La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « étrangler un perroquet »

Étrangler un perroquet

Définitions de « étrangler un perroquet »

Wiktionnaire

Locution verbale - français

étrangler un perroquet \e.tʁɑ̃.ɡle œ̃ pɛ.ʁɔ.kɛ\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de étrangler)

  1. (Figuré) (Vieilli) Boire un verre d'absinthe ; s’adonner à la fée verte.
    • Parmi tous ceux qui lèvent le coude tous les matins et tous les soirs, en guise de prière, il en est pour qui le cognac est devenu insipide ; il leur faut cette liqueur alcoolique verdâtre, qu'on appelle l’absinthe. Ils aiment à étrangler un perroquet sur le zinc. — (« Ce que vous buvez », dans Le Dimanche : Bulletin des Corporations, du 18 février 1893 (5e année - n° 7), p. 108)
    • Quand on lui demanda quelle était la cause de son crime, il déclara qu'il avait l'habitude d’étrangler un perroquet pour s'ouvrir l’appétit. Il fut, en conséquence, acquitté. — (Achille Mélandri, « Le perroquet-réclame », dans Lady Venus, Paul Ollendorf éditeur, 1884, p. 230)
    • Sur tous les points de la salle encombrée, l'absinthe coule à flots. Après le repas comme avant, les consommateurs étranglent des perroquets. De cinq heures de matin à minuit le massacre ne discontinue pas ; […]. — (P.-L. Imbert, « L'Académie de la Bohème ou la Poésie de l'absinthe (1876) », dans La France contemporaine, ou, Les français peints par eux-mêmes : études de mœurs et de littérature, études recueillies par J. Baumgarten, Cassel : Théodore Kay, 1878, p. 35)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « étrangler un perroquet »

Cesare Lombroso, dans L'homme criminel; criminel né, fou moral, épileptique, criminel fou, criminel d'occasion, tome 1, part. 3, chap. 10, 2e édition française traduite sur la 5e édition italienne, Paris : chez Félix Alcan, 1895, p. 475, propose une étymologie:
« L'expression étrangler un perroquet, qu'un néologiste a essayé de transformer en stranguler un ara, nous fournit un autre exemple de ce genre. Étrangler un perroquet veut dire boire un petit verre d'absinthe. On y trouve une allusion à la couleur (le perroquet et l'absinthe sont également verts), une allusion au geste qui est le même dans les deux cas et qu'on explique par un jeu de mots : pour étrangler un perroquet on le prend par le cou, et pour boire l'absinthe on prend le cou du verre à pattes (vert à pattes) qui la contient. Il y a enfin une allusion à la sensation d'étranglement que produit l'absinthe en passant par l’œsophage.»
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « étrangler un perroquet »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
étrangler un perroquet etrɑ̃gle œ̃ pɛrɔkɛ

Évolution historique de l’usage du mot « étrangler un perroquet »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Traductions du mot « étrangler un perroquet »

Langue Traduction
Anglais strangle a parrot
Espagnol estrangular a un loro
Italien strangolare un pappagallo
Allemand einen papagei erwürgen
Chinois 勒死一只鹦鹉
Arabe خنق ببغاء
Portugais estrangular um papagaio
Russe задушить попугая
Japonais オウムを絞め殺す
Basque loro bat ito
Corse strangulà un pappagallo
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot étrangler un perroquet au Scrabble ?

Nombre de points du mot étrangler un perroquet au scrabble : 31 points

Étrangler un perroquet

Retour au sommaire ➦