La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « étrangéité »

Étrangéité

Définitions de « étrangéité »

Wiktionnaire

Nom commun - français

étrangéité \e.tʁɑ̃.ʒe.i.te\ féminin

  1. (Psychologie) Caractère de ce qui est ou paraît étranger.
    • La question n’est donc pas d’être né étranger, mais d’avoir décidé de l’être : il est plus courageux d’être étranger dans son propre pays que d’utiliser l’alibi d’une étrangéité naturelle. — (Guitta Pessis Pasternak, Étrangère, libre et conquérante, Le Monde. Mis en ligne le 6 mai 1985)
    • Ainsi, Einstein, parlant de lui-même, a excellemment formulé les sentiments d’étrangéité, de solitude et d’insatisfaction qui ont constitué le ferment de sa révolution culturelle. — (Edgar Morin, La Méthode II, Seuil, 2008, page 1613)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « étrangéité »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
étrangéité etrɑ̃ʒeite

Évolution historique de l’usage du mot « étrangéité »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « étrangéité »

  • Là se joue le plus beau tableau en clair-obscur de cette pièce atypique qui met en scène et détourne des symboles contemporains pour mieux jouer la familiarité avec un monde pourtant dystopique. Tout y est joueur et effrayant, d'une étrangéité fugace, bon enfant et féroce, petite musique de l'inquiétant au beau milieu de références communes, d'une naïveté enfantine. Les Inrockuptibles, L'inquiétude (écolo) vue par Mathilde Fernandez et Cécile di Giovanni au Palais de Tokyo
  • Fabienne Cinquin exprime volontiers sa volonté de s'accorder des espaces de liberté d'expression. « En tant qu'illustratrice de métier répondant à des commandes éditoriales, je m'arroge des espaces temps pour créer en toute liberté sans contrainte de textes. Je peux alors exprimer librement une certaine étrangéité inspirée de mes marottes et obsessions », précise-t-elle. www.lamontagne.fr, Fabienne Cinquin expose à La Pléiade - Commentry (03600)
  • Akira Mizubayashi, qui pour sa part n'a jamais abandonné le japonais, langue dans laquelle il écrit ses essais universitaires, explique que le français lui permet aussi de retravailler sa langue d'origine et de nourrir une autre langue plus proche de son « étrangéité » revendiquée. En matière de littérature, « la première qualité d'un écrivain est d'être étranger à sa propre langue », conclut-il, quels que soient les chemins empruntés. , "La première qualité d'un écrivain est d'être étranger à sa propre langue"
  • Si bien qu’eu égard à toutes ces ‘sorties’ trudeauistes (de seconde génération), à l’égard desquelles d’aucun.e.s n’ont réagi, ne réagissent, ne réagiront ou ne réagiraient qu’avec sarcasme; moi, y vois-je plutôt insigne esprit d’ouverture ou intuition et bienvenu futurisme, ainsi qu’humanisme universaliste, d’on ne peut plus bon aloi en ces temps nouveaux, en lesquels on n’est loin d’avoir fini de se retrouver face à ‘du… nouveau’, justement, de l’étrange, étranger, faits d’étrangéité. L’actualité, La bombe américaine | L’actualité
  • En privilégiant le côté dialogique, interculturel detoute traduction, le traducteur a latâche de rendre l`image de l`Autre avecson identité et sa marque spécifiques. Il se situe, le plus souvent, du côté de la langue et de la culture-source, orientant sa version vers la culture de l`Autre, dans un mouvementhospitalier de décentralisation. Même silongtemps l`orientation ethnocentrique et même europocentrique ont prévalu, denos jours, le traducteur est appelé à préserver, par une traduction littéraire,l`étrangeté et l'étrangéité du textetraduit. , Le traducteur : un ambassadeur culturel (facteur de médiation entre les cultures)

Traductions du mot « étrangéité »

Langue Traduction
Anglais strangeness
Espagnol extrañeza
Italien stranezza
Allemand fremdheit
Chinois 陌生
Arabe غرابة
Portugais estranheza
Russe странность
Japonais 奇妙さ
Basque harridura
Corse strana
Source : Google Translate API

Étrangéité

Retour au sommaire ➦

Partager