La langue française

Étireur, étireuse

Définitions du mot « étireur, étireuse »

Trésor de la Langue Française informatisé

Étireur, euse, adj. et subst.,technol. a) Emploi adj. Qui sert à étirer. Cylindre étireur. b) Emploi subst. Personne qui étire des métaux, des peaux, des matières textiles, à la main ou par l'intermédiaire d'une machine. Étireur ou tireur d'or (Littré); étireur de peaux, de coton (Lar. 19e). Machine à étirer les métaux, les matières textiles, le verre. Cf. filière, laminoir, tréfileuse; banc à étirer (cf. banc II C 2).Cyrus Smith n'ayant à sa disposition ni cardeuses, ni peigneuses, ni lisseuses, ni étireuses, ni retordeuses, ni « mule-jenny », ni « self-acting », pour filer la laine, ni métier pour la tisser, dut procéder d'une façon plus simple (Verne, Île myst.,1874, p. 311). [etiʀ œ:r], fém. [-ø:z]. 1resattest. 1812 subst. masc. « cylindre étireur » (Hassenfratz, Sidérotechnie, IV, 191 ds DG), 1845 « celui qui étire l'or » (Besch.); du rad. de étirer, suff. -eur2*.

Wiktionnaire

Adjectif

étireur \e.ti.ʁœʁ\

  1. Qui sert à étirer.
    • Cylindre étireur.

Nom commun

étireur \e.ti.ʁœʁ\ masculin (pour une femme on dit : étireuse)

  1. Celui qui étire.
    • Étireur d’or.

Forme d’adjectif

étireuse \e.ti.ʁøz\

  1. Féminin singulier de étireur.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Littré (1872-1877)

ÉTIREUR (é-ti-reur) s. m.
  • Celui qui pratique l'étirage de l'or, de l'argent. Étireur d'or. On dit aussi tireur d'or.

    Cylindre étireur ou, substantivement, l'étireur, cylindre qui traite le fer devenu malléable par le recuit.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « étireur »

(Siècle à préciser) Composé de étirer et -eur → voir tireur.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étirer.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Phonétique du mot « étireur »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
étireur etirœr

Évolution historique de l’usage du mot « étireur »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « étireur »

  • Il n'y a que moi qui sur la première image de "l'étireur des muscles du visages" crois voir Sub zéro de mortal kombat ? , Le top des gadgets japonais pour être un canon de beauté
  • C’est pourtant ce cinéma de peu d’importance qui l’a installé chez nous. Grand étireur de nos zygomatiques Le Temps, Jean-Pierre Marielle, l’acteur qui a toujours fait le mariole - Le Temps
  • Il faut assister à une réunion d’équipe pour saisir la profondeur du changement. Par exemple, celle de la maintenance rassemble Dave, Alain, Idrissa, Nabil, Marc, Mario, Youssef et Régis, en présence d’une animatrice et d’une secrétaire. Il s’agit de déterminer les priorités d’entretien de la douzaine de machines typiques d’une filature : mélangeur, cardeur, étireur, banc à broches, renvideur, retordeur, alouette ! L’actualité, Bye-bye boss ! | L’actualité
  • Écheveaudoir, retordeuse, cordeuse, étireuse et autre cardeuse sont prêtes à mettre en valeurs les laines de pays, pour les particuliers comme par les éleveurs. Car la force de la microfilature est de pouvoir travailler de petites quantités. À partir d’1 kg de toison brute, la fileuse peut rendre un écheveau de 500 g de laine, l’équivalent d’un pull grosso modo. Mais avant d’arriver à ce résultat, pas moins de 14 étapes sont nécessaires. « De la toison brute à la pelote de laine, il faut compter au moins trois jours. C’est pour ça que c’est artisanal », rappelle Émilie Renard. Le Telegramme, Le Télégramme - Loudéac - La Petite Filature parée à lâcher l’écheveau !
  • # Les mensurations de Kevin Durant : il a beau être encore un peu léger sur la balance, on dirait qu’il est passé à l’étireuse de guimauve dans Charlie et la Chocolatrie. TrashTalk, Bienvenue dans le laboratoire du Docteur Frankenstein : à quoi ressemblerait l'ailier parfait aujourd’hui ?
  • La section de façonnage est équipée d’un système de planches amovibles pouvant s’adapter aux différents types de grammage et de format souhaités. Le pain de mie peut être façonné en mode « non twisté » ou « twisté ». Dans ce cas, le pâton est coupé en quatre morceaux qui sont tournés sur un quart de tour avant d’être moulés. Une étireuse à cassette permet de contrôler la longueur des baguettes avant moulage. Finalement, les pâtons sont déposés automatiquement, soit dans des batteries de moules, présentés par paire sous la dépose (pour le pain de mie) soit sur des plaques alvéolées (pour les baguettes et petits pains). , Boulangerie : une tête de ligne pour pains de mie et baguettes / Procédés - Process Alimentaire
  • Quelles nouvelles activités?Nous allons par exemple internaliser une activité tubes titane qui était en sous-traitance. On va investir dans une nouvelle étireuse ici à Gosselies, qui va permettre de vendre de la capacité. On va aussi développer en interne une activité les mécanismes de bord d’attaque, pour laquelle nous travaillions jusqu’ici avec Asco. C’est un partenaire belge de longue date, mais il a été racheté notre concurrent américain Spirit. Tout ceci, ce sont des investissements machine (47 millions d’euros sur 3 ans à Gosselies) et potentiellement des emplois dans les années qui viennent. L'Echo, "Sonaca devra encore grandir" (Bernard Delvaux) | L'Echo
  • L’accident s’était produit vers une heure du matin. L’employée, âgée de 21 ans, a voulu décoller de la fibre présente sur les cylindres sans arrêter l’étireuse. Elle a franchi la barrière de sécurité « comme tout le monde le faisait ». Son bras a été happé puis sa tête. « J’ai entendu un bruit, je me suis retourné, je l’ai vue allongée au sol », a déclaré un salarié présent au moment du drame. « Je tournais le dos, je n’ai pas vu ce qu’il s’est réellement passé. » , Edition Epinal | Vosges : le patron de l’ex-usine Fibers de Saulxures-sur-Moselotte devant la justice pour homicide involontaire
  • Savoirs et savoir-faire : acheminer des produits vers la zone de conditionnement, de stockage ou de rebuts ; contrôler l’aspect d’un produit ; contrôler la conformité physico-chimique de matières ou produits ; définir les données de programmation ; identifier des non-conformités ; mettre en place des actions correctives et préventives ; modalités de réglage ; parachever le dépolissage ; parachever le polissage, lustrage ; parachever le sablage ; procédés de fabrication du verre ; procédures de conduite d’installation en mode automatique ; procédures de conduite d’installation en mode manuel ; réaliser des dosages et des prélèvements de produits ; réaliser des travaux de finition, parachèvement ou retouche de pièces ; régler les paramètres des machines et des équipements ; surveiller l’approvisionnement des machines, des installations et le flux des matières ou des produits ; vérifier le fonctionnement des installations et des équipements (arche de recuisson, presse, feeders, étireuse…). , 12 offres d'emploi à pourvoir dans le pays d'Argentan | Le Journal de l'Orne
  • L’ancien dirigeant de l’entreprise spécialisée dans la transformation de plastique recyclé en fibre polyester a donc été reconnu coupable de la mort d’une employée de 21 ans survenue le 30 juin 2014. L’accident s’était produit alors que la jeune femme, originaire de Ferdrupt, décollait de la matière présente sur les cylindres et ce, sans arrêter l’étireuse. Elle avait franchi la barrière de sécurité « comme tout le monde le faisait ». Son bras a été happé puis sa tête. La mort a été quasi instantanée. La machine, achetée et certifiée en Chine était en fonction seulement un mois et demi avant le drame. Elle avait aussi été homologuée par un certificateur belge. « Une machine totalement non conforme aux exigences, aux règles de conception », selon le procureur. Toutefois, comme l’avait souligné Me  Laurent Bentz, l’avocat du prévenu, son client « avait exigé la pose d’une barrière de protection et un bouton d’arrêt sur le pupitre avait aussi été ajouté ». Personne ne connaissait vraiment les circonstances de l’accident attestait encore le conseil lors de sa plaidoirie. « Et lorsqu’on ne sait pas, on ne condamne pas ». , Edition Epinal | Vosges : l'employée était décédée, le patron condamné

Traductions du mot « étireur »

Langue Traduction
Anglais stretcher
Espagnol camilla
Italien barella
Allemand bahre
Chinois 担架
Arabe نقالة
Portugais maca
Russe носилки
Japonais 担架
Basque ohatila
Corse stretcher
Source : Google Translate API

Étireur

Retour au sommaire ➦

Partager