La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « empierger »

Empierger

Définitions de « empierger »

Wiktionnaire

Verbe - français

empierger \ɑ̃.pjɛʁ.ʒe\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’empierger)

  1. (Régionalisme) (Vieilli) Se prendre les pieds dans un obstacle et en perdre l’équilibre au point de tomber face contre sol.
    • Ça brouillassait dans les vignes, il broussinait. Il avait pas mal lichotté au café, et, un peu derne, il manque de s’empierger dans les échalas et de se rétaler. — (Testez la dictée en parler champenois ! L'Est-Éclair, 5 juin 2009)
    • […], elle devant qui les Parques ont reculé ébouriffées, je crois même leur a marché dessus et dit pardon, j'ai dit respects, elle venait de s’empierger dans la ceinture du peignoir qu'au sous-sol elle portait et à la ceinture demandait pardon, j'ai dit respects. — (Muriel Cerf, Brillants soleils: Bien-aimées, éd. Ecriture, 2016)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « empierger »

(Date à préciser) Du français régional de Champagne, de Picardie, de Brie et des Ardennes. Dérivé du préfixe en- (1) et d'une forme régionale du mot perche (Nom commun 2, du latin pertica), donc littéralement "entraver (le bétail) à l'aide d'une perche". Si le mot était francilien, il serait "empercher". Référence nécessaire
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « empierger »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
empierger ɑ̃piɛrʒe

Citations contenant le mot « empierger »

  • S'empierger, la boudine, il mouzine, s'entrucher, passer la bâche, nareux, gauiller, cliffer. Je croyais vrm que tout le monde disait ça
    France 3 Grand Est — Coronavirus : être "nareux", un mot local qui entre dans le dictionnaire
  • Loin d'une vision standardisée de notre langue, nos conversations sont encore régulièrement ponctuées d'expressions régionales. Si certaines d'entre elles ont eu l'honneur d'entrer dans le dictionnaire – comme en 2017 le verbe « s'empierger » ( se prendre les pieds dans un obstacle) originaire de Champagne-Ardennes – la plupart restent cantonnées à leur région d'origine. Mais où exactement ? Et pourquoi certaines rencontrent-elles un succès grandissant, tandis que d'autres disparaissent peu à peu ?
    Le Point — Chocolatine ou pain au chocolat : parlez-vous (les) français ? - Le Point
  • Le français régional n'est pas oublié avec par exemple le verbe "s'empierger" (trébucher) venu de Champagne-Ardennes. On trouve également de nouvelles locutions dont ce "moment de relâchement, de laisser-aller collectif", connu sous le nom, désormais dans le dictionnaire, de "fête du slip".
    Le Point — Pour ses 50 ans, le Petit Robert prend des couleurs - Le Point

Traductions du mot « empierger »

Langue Traduction
Anglais stone
Espagnol roca
Italien pietra
Allemand stein
Chinois 石头
Arabe حصاة
Portugais pedra
Russe камень
Japonais 結石
Basque harria
Corse petra
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot empierger au Scrabble ?

Nombre de points du mot empierger au scrabble : 14 points

Empierger

Retour au sommaire ➦