La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « électricien »

Électricien

[elɛktrisjɛ̃]
Ecouter

Définitions de « électricien »

Électricien - Nom commun

  • Professionnel chargé de la conception, de l'installation, de la mise en service et de la maintenance des équipements électriques.

    Lemploy appartenait à l’espèce dangereuse des électriciens, vêtus de bleu. Il était de ces anonymes qui envahissent les maisons par équipes, pour y clouer, le jour durant, des fils de fer contre les murailles éventrées, et qui organisent à coups de marteau des catastrophes complexes. Et puis, ils s’en vont d’un cœur léger, laissant derrière eux l’insomnie et la migraine.
    — Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane

Expressions liées

  • Savant électricien

Étymologie de « électricien »

Dérivé du mot électrique avec le suffixe -ien.

Usage du mot « électricien »

Évolution historique de l’usage du mot « électricien » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « électricien » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « électricien »

  • La transition numérique touche l’ensemble des corps de métier du bâtiment avec la démocratisation de la maison connectée, du Smart Building, de l’e-commerce et des nouveaux outils qui permettent aux entreprises de devenir plus performantes. Le métier d’électricien connaît lui aussi une mutation, avec l’émergence de ces nouvelles technologies. Il devient intégrateur électricien en concevant des solutions. Même si ce n’est que le début, il est partie prenante de la chaîne d’acteurs du bâtiment avec le BIM et la maquette numérique.
    Filière 3e — L’installateur, partie prenante du bâtiment connecté
  • Les situations électriques courantes qui nécessitent l’attention d’un électricien qualifié :
    Repandre — Situations qui nécessitent un électricien à Paris - Communiqué de presse
  • À 25 ans, il construit sa première éolienne qui alimente l’éclairage de sa maison en 48 volts. Un rêve de gamin. « J’ai toujours été fasciné par les éoliennes depuis qu’une religieuse m’avait offert un moulin à vent; je pense que cela vient de là », sourit l’électricien. En 2004, il se dote d’un panneau plat sur le toit, « c’est là que ça commençait à devenir intéressant. Cela permettait d’alimenter la maison en eau chaude ». Mais le système ne le satisfait pas tout à fait et il installe, en 2017, des « tubes thermiques sous vide » à l’entrée de son garage, alimentés par la lumière.
    Le Telegramme — L’électricien de Brandérion a rendu sa maison autonome en électricité - Lorient - Le Télégramme
  • L’électricien a été sauvagement agressé à Grand-Baie.
    lexpress.mu — Agressé à coups de pioche, sabre et rondin: il dit pouvoir identifier ses agresseurs | lexpress.mu
  • Ahmed Manai, un jeune électricien tunisien, met à profit ses talents pour aider des animaux avec handicap en leur fabriquant des prothèses adaptées à leurs besoins, et ce à partir d’objets de récupération !
    Wamiz — Pour aider les animaux handicapés, cet électricien fabrique des prothèses avec des objets de récup - Web - Wamiz
  • Sous le nom de « Plombier électricien du Kreiz Breizh », Emmanuel Leroy interviendra du lundi au samedi, dans un large périmètre du Centre-Bretagne. Contact : 07 85 03 15 82, [email protected].
    Le Telegramme — Emmanuel Leroy s’installe comme plombier électricien - Bon-Repos-sur-Blavet - Le Télégramme
  • Je me rappelle le jour où j’ai compris que j’étais devenu adulte. Je vivais déjà avec Marie, nous avions Agustín depuis deux ou trois ans, je travaillais depuis des années comme je le fais toujours plus ou moins aujourd’hui, charpentier ici et là, bricoleur à droite et à gauche, électricien quand il faut, plombier ou même jardinier si on me le demande, ni trop souvent ni trop peu, juste ce qu’il faut pour maintenir le juste équilibre, rapporter à la maison ma part de revenus et me garder du temps à moi, ne pas me perdre tout entier en chantiers. Marie était déjà traductrice, traduisait déjà Lodoli et d’autres auteurs qu’elle aimait. C’est-à-dire que notre vie était déjà à peu près ce qu’elle est maintenant, et que nous en étions satisfaits, nous songions souvent que nous avions de la chance, nous nous plaisions à V., nous avions des amis, nous sentions que c’était un endroit où nous étions susceptibles de rester un bon moment encore, bref nous allions bien.Et un matin je me suis levé et je me suis dit que ça y est, tu es grand. J’ai réalisé qu’il fallait que j’arrête de me répéter ces mots, plus tard quand je serai grand. Que c’était fait : j’étais grand. Je l’étais devenus à mon insu. Sans que personne vienne me prévenir. J’ai compris qu’il n’y aurait pas d’épreuve. Pas de monstre à vaincre ni de noeud à trancher. Pas de coup de gong solennel. Pas de voix paternelle pour me souffler à l’oreille ces mots, c’est maintenant, t’y voilà. J’ai compris qu’il n’y aurait nulle ligne à franchir. Nul cap à passer. Nul obstacle à surmonter. Qu’être grand simplement désormais ce serait ça : la continuation de ce présent, de cette lente translation, de ce glissement presque imperceptible, seulement décelable à l’érosion de certaines de mes facultés, au grisonnement de mes tempes et de celles de Marie, à notre renoncement de plus en plus fréquent à telle ou telle folie qui autrefois nous aurait semblé le sel même de la vie, à la taille chaque année accrue d’Agustín, à son énergie toujours plus fascinante. À son appétit d’ogre lui aussi décidé à nous dévorer chaque jour un peu plus.J’ai réalisé qu’il ne se passerait rien. Qu’il n’y avait rien à attendre. Que toujours ainsi les semaines continueraient de passer, que le temps continuerait d’être cette lente succession d’années plus ou moins investies de projets, de désirs, d’enthousiasmes, de soirées plus ou moins vécues. De jours tantôt habités avec intensité, imagination, lumière, des jours pour ainsi dire pleins, comme on dit carton plein devant une cible bien truffée de plombs. Tantôt abandonnés de mauvais gré au soir venu trop tôt. Désertés par excès de fatigue ou de tracas. Perdus. Laissés vierges du moindre enthousiasme, De la moindre récréation, du moindre élan véritable. Jours sans souffle, concédés au soir trop tôt venu, à la nuit tombée malgré nos efforts pour différer notre défaite, et résignés alors nous marchons vers votre lit en nous jurant d’être plus rusés le lendemain – plus imaginatifs, plus éveillés, plus vivants.
    Sylvain Prudhomme — Par les routes – L’Arbalète

Traductions du mot « électricien »

Langue Traduction
Anglais electrician
Espagnol electricista
Italien elettricista
Allemand elektriker
Chinois 电工
Arabe عامل الكهرباء
Portugais eletricista
Russe электрик
Japonais 電気技師
Basque electrician
Corse electricista
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.