Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « éjouir »
Éjouir
					[eʒwir]
				
					
					
				
			
	Définitions de « éjouir »
Éjouir - Verbe
- Éjouir — définition française (sens 1, verbe)
 - 
								(Désuet) Se réjouir, manifester de la joie.
									
Cependant, dans les crèmeries où nous passions, j’ai parfois entendu des gens de basse culture intellectuelle qui s’éjouissaient de vos facéties.
 - 
								(Vieilli) Provoquer un sentiment de joie.
									
Chante, mon garçon, ça t’éjouira le cœur.
 
Étymologie de « éjouir »
Du préfixe é- et du mot jouir, provenant du provençal esgauzir, esjauzir.Usage du mot « éjouir »
Évolution historique de l’usage du mot « éjouir » depuis 1800
Citations contenant le mot « éjouir »
- 
						
Boccace, dans Le Décameron, explique que la seule manière de faire face à la «mortelle pestilence» est de se «cloîtrer» et «retrancher» ; de cesser de «se visiter entre parents» ; de faire que «les citoyens s’évitent eux-mêmes» (qu’ils évitent, donc, leurs devoirs civiques ? qu’on annule par exemple, pour cause d’épidémie, une élection municipale ? et cet esprit fort qui continue de «s’éjouir», d’«aller chantant et s’égayant à l’entour» et de «se rire et moquer de ce qui advient» n’est-il pas le portrait craché de l’«imbécile» qui voit de l’«héroïsme» à «enfreindre la règle» et que vient de fustiger un ministre ?).
La Règle du Jeu — Bernard-Henri Lévy, Chronique du coronavirus, 1 - La Règle du Jeu - Littérature, Philosophie, Politique, Arts  
Traductions du mot « éjouir »
| Langue | Traduction | 
|---|---|
| Anglais | to rejoice | 
| Espagnol | regocijarse | 
| Italien | rallegrarsi | 
| Allemand | sich freuen | 
| Chinois | 欢喜 | 
| Arabe | لنفرح | 
| Portugais | para se alegrar | 
| Russe | радоваться | 
| Japonais | 喜ぶ | 
| Basque | poztu | 
| Corse | per rallegra |