La langue française

Égaillement

Définitions du mot « égaillement »

Trésor de la Langue Française informatisé

Égaillement, subst. masc.Dispersion, éparpillement de la troupe. Leur colonne massive en fut arrêtée une seconde; l'étonnement de l'horreur avait saisi ces pauvres diables, qui ne connaissaient encore que l'égaillement; ils virent que la marche en colonne était autre chose, et cela les troubla (Erckm.-Chatr., Hist. paysan,t. 2, 1870, p. 218).Dans les marches militaires, (...) on doit assurer l'égaillement des hommes (amenant une ventilation meilleure). (Langlois, Binet dsNouv. Traité Méd.,fasc. 7, 1924, p. 190).Notons dans l'ex. suiv. la confusion : égaillement pour égayement. Une satisfaction à laquelle son impertinence de grand seigneur et son égaillement d'hystérique donnèrent immédiatement une forme d'ironie excessive : « C'est gentil, reprit-il, mais c'est surtout bien drôle » (Proust, Sodome, 1922, p. 658). 1reattest. 1870 (Erckm.-Chatr., loc. cit.); du rad. de égailler, suff. -(e)ment1*. Fréq. abs. littér. : 2.

Phonétique du mot « égaillement »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
égaillement egajœmɑ̃

Évolution historique de l’usage du mot « égaillement »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « égaillement »

  • Et ce ne sont pas forcément des élus de l’opposition qui se disent agacés par cette gouvernance jugée problématique à bien des égards. Le navire La République en Marche (LaRem) prend de l’eau de toutes parts. Le risque d’égaillement des troupes est perceptible. A ce propos, un nouveau groupe de députés frondeurs, venus d’horizons différents mais jusqu’ici faisant partie de la majorité, devrait incessamment voir le jour. Un nouveau coup dur inattendu qui, arithmétiquement, ferait perdre la majorité au parti présidentiel. Algérie Patriotique, Sombre perspective - Algérie Patriotique
  • Il faudrait presque aller les chercher un par un, et leur égaillement constant les met à l’abri de nos atteintes et aussi de celles de leurs chefs. , Les raisons du rétablissement de la division de Djibo - leFaso.net, l'actualité au Burkina Faso
  • A Calais, on évoque des zones moins encombrées, permettant un passage nocturne, au sud et plus encore au nord de la ville, notamment en Belgique et aux Pays-Bas, où la surveillance serait décrite comme moins vigilante, alors que la côte flamande est l’une des plus fréquentée commercialement, avec les ports d’Anvers et de Rotterdam. A court terme, il est prévisible que les différents acteurs concernés, migrants et passeurs, essaient de se détourner de Calais, devenu leur enfer. La Grande-Bretagne et la France ne cherchaient pas un autre résultat. Mais c’est au risque d’un déplacement du problème, d’un égaillement des tentatives de passage depuis des points de départ, ailleurs sur la côte. Avec de fortes probabilités de mises à l’eau de bateaux de fortune surchargés de passagers, qu’on conduirait au large, les laissant ensuite au bon vouloir des garde-côtes et des navires de sauvetage. Slate.fr, Pour les migrants, la Manche pourrait devenir une nouvelle Méditerranée | Slate.fr
  • Ce n'est pas tant le FN qui leur fait peur, mais l'égaillement d'un électorat blasé devant une surenchère de candidats de tout poil , de tout ramage et dont l'effet chaotique est proprement illisible, imprévisible et surtout ingérable...ça c'est nouveau et ce n'est plus imperdable...Non seulement ces salauds d'électeurs n'obéissent plus, mais en plus ils désertent...De ce fait certaines splendeurs des LR (les resquilleurs de marchepieds)ne sont plus tout à fait certain(e)s de pouvoir encore bavarder à la buvette... Alors ne pas affoler l'électeur - qui pourrait se douter de quelque chose- Liberté d'expression, Pourquoi Richard Ferrand doit démissionner - Liberté d'expression

Traductions du mot « égaillement »

Langue Traduction
Anglais also
Espagnol además
Italien anche
Allemand ebenfalls
Chinois
Arabe أيضا
Portugais além disso
Russe также
Japonais また
Basque halaber
Corse ancu
Source : Google Translate API

Égaillement

Retour au sommaire ➦

Partager