Désembarrasser : définition de désembarrasser
Désembarrasser : définition du Wiktionnaire
Verbe
désembarrasser \de.zɑ̃.ba.ʁa.se\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Délivrer de ce qui embarrasse.
- Attendez tant soit peu, vous le [le soleil] verrez désembarrassé de ce nuage, et luire aussi clair et net qu'il était auparavant (MALH. le Traité des bienf. de Sénèque, V, 6)
- Un esprit sans corps et désembarrassé de la matière n'agirait pas d'une autre façon (BALZ. les Romains)
- Sitôt que je serai désembarrassé de visites importunes, je ne perdrai pas un moment (BALZ. liv. VII, lett. 14)
Désembarrasser : définition du Littré (1872-1877)
DÉSEMBARRASSER (dé-zan-ba-ra-sé) v. a.
- Délivrer de ce qui embarrasse.
Attendez tant soit peu, vous le [le soleil] verrez désembarrassé de ce nuage, et luire aussi clair et net qu'il était auparavant
, Malherbe, le Traité des bienf. de Sénèque, V, 6.Un esprit sans corps et désembarrassé de la matière n'agirait pas d'une autre façon
, Guez de Balzac, les Romains.Sitôt que je serai désembarrassé de visites importunes, je ne perdrai pas un moment
, Guez de Balzac, liv. VII, lett. 14.On dit mieux et plus souvent débarrasser.
Étymologie de « désembarrasser »
Étymologie de désembarrasser - Littré
Dés… préfixe, et embarras.
Étymologie de désembarrasser - Wiktionnaire
- De embarrasser, avec le préfixe dés-.
Phonétique du mot « désembarrasser »
Mot | Phonétique (Alphabet Phonétique International) | Prononciation |
---|---|---|
désembarrasser | desɑ̃barase |
Évolution historique de l’usage du mot « désembarrasser »
Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.
Citations contenant le mot « désembarrasser »
-
Irrésistible. Et bien sûr vous en avez convenance. Enfin, sur le coup vous êtes un peu trop sous le charme pour être sûre de savoir vraiment ce que vous voulez, mais vous cédez volontiers vos bijoux. Il a la galanterie de vous ôter lui-même la chaînette du cou, vous sentez la peau de votre nuque frétiller au contact doux de ses doigts, et vous vous demandez si vous ne gagneriez pas à vous « désembarrasser » aussi de votre smartphone (histoire qu’il puisse y trouver des images très très intimes de vous). Quoi qu’il en soit, vous pouvez vous estimer heureuse. Les choses auraient pu être pires, avec un certain Eric Mendi, qui lui vous aurait tout bonnement plaquée au mur, arraché de force un baiser voyou long et brutal à vous couper le souffle (sa façon à lui de vous dire que vous êtes ravissante), avant de vous menacer, toute haletante encore et abasourdie, la pointe du canif dans la peau du cou : « Je tiens à votre bourse comme vous tenez à votre vie. » Là aussi vous cédez. La manière n’y était peut-être pas, mais vous avez eu votre dose d’adrénaline. Il y en a qui paient pour vivre ce genre de sensations. Et puis après, vous n’êtes pas cette Kim de Kardashian, qui fait un charivari de tous les diables pour quelques malheureuses pierres dont on a bien voulu la délester à Paris. JeuneAfrique.com, La théorie de l’eau de Javel : Alain Mabanckou ou Eric Mendi ? – Jeune Afrique
Traductions du mot « désembarrasser »
Langue | Traduction |
---|---|
Corse | disembarrass |
Basque | disembarrass |
Japonais | 恥ずかしい |
Russe | вызволять |
Portugais | desprender |
Arabe | تخلص من |
Chinois | 下飞机 |
Allemand | peinlich |
Italien | disembarrass |
Espagnol | desembarazarse |
Anglais | disembarrass |