La langue française

Dénasalisation

Définitions du mot « dénasalisation »

Trésor de la Langue Française informatisé

Dénasalisation, subst. fém.[En parlant d'un phonème ou d'une suite de phonèmes] Perte du caractère ou du phonème nasals. [Au XVIIes.] quelques nouveaux faits d'évolution sont (...) admis. D'abord la dénasalisation de la voyelle nasale devant m ou n intervocalique : l'évolution põme > pome (pomme) ayant commencé par Paris, la prononciation primitive à la tonique fut jugée provinciale (A. Dauzat, Hist. de la lang. fr.,Paris, Payot, 1930p. 113).Attesté pour la 1refois ds Lar. 20e.Rem. Auparavant, dénasalement (en dernier lieu ds Lar. 20e). [denazalizasjɔ ̃]. 1reattest. 1906 (W. Meyer-Lübke, Gramm. des langues rom., trad. fr. E. Rabiet, t. 1, § 33); de dénasaliser, suff. -(a)tion* (cf. dénasalement en 1863 ds Littré).

Wiktionnaire

Nom commun

dénasalisation \de.na.za.li.za.sjɔ̃\ féminin

  1. (Phonétique) Perte de la nasalisation.
    • Notons que le nom de dénasalisation doit être pris avec certaines précautions, tout d’abord à une même voyelle du masculin, ê, peuvent correspondre deux voyelles du féminin è, », et peut-être même une troisième, u, qui ne peuvent toujours être les formes dénasalisées de ê. — (Marguerite Durand, Le genre grammatical en français parlé à Paris et dans la région parisienne, 1936)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « dénasalisation »

Composé du verbe dénasaliser et du suffixe -tion.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « dénasalisation »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
dénasalisation denasalisasjɔ̃

Évolution historique de l’usage du mot « dénasalisation »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « dénasalisation »

  • Ah certainement! En réalité, plus un mot est familier, moins on le comprend, car on en oublie son origine... Un mot comme "vinaigre" par exemple est bien plus souvent attaché à l'huile qu'au vin, alors que c'est juste une dénasalisation minuscule! C'est un phénomène assez remarquable, car cela colore la manière de voir le monde et de le juger. La pensée est essentiellement une question de classification. Et la classification se fait par les mots courants.   LExpress.fr, Alain Rey: "La langue sert de conservatoire des idées d'avant" - L'Express

Traductions du mot « dénasalisation »

Langue Traduction
Anglais denasalisation
Espagnol desnasalización
Italien denasalisation
Allemand denasalisierung
Chinois 去鼻化
Arabe نزع الأنف
Portugais denasalização
Russe denasalisation
Japonais 脱鼻
Basque denasalisation
Corse denasalizzazione
Source : Google Translate API

Dénasalisation

Retour au sommaire ➦

Partager