La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « déchoquer »

Déchoquer

[deʃɔke]
Ecouter

Définitions de « déchoquer »

Déchoquer - Verbe

  • Ramener à un état normal après un choc.

    En fait Benhamou joue surtout un rôle dans la réanimation, qui consiste à cette époque à déchoquer les blessés par la transfusion de sang et de plasma.
    — Marie-Thérèse Cousin, L’anesthésie-réanimation en France

Étymologie de « déchoquer »

Du mot choqué, avec le préfixe dé-.

Usage du mot « déchoquer »

Évolution historique de l’usage du mot « déchoquer » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « déchoquer » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « déchoquer »

  • La CUMP a deux buts : « déchoquer » la personne qui est en état de sidération, autrement appelé le « defusing » (verbalisation émotionnelle du vécu). Il faut intervenir dans les premières heures du traumatisme. Ensuite, il faut faire circuler l’information pour qu’il y ait du relais, il faut orienter les victimes vers les associations de victimes, mais aussi vers les consultations post traumatiques.
    Marsactu — "A Marseille, le traumatisme est un problème de santé publique"
  • Dans un premier temps, il faut intervenir très vite pour "déchoquer" les victimes. Ces personnes sont désorientées. Elles ont vu la mort de près. Elles peuvent être prostrées ou agitées et agissent en mode automatique. Il est important d’aider ces personnes à exprimer ce qu’elles ressentent, à mettre des mots sur des sensations ou images insoutenables. C’est indispensable pour donner du sens à l’absurde.
    NotreTemps.com — Cellules médico-psychologiques: pourquoi c'est nécessaire?

Traductions du mot « déchoquer »

Langue Traduction
Anglais disengage
Espagnol desacoplar
Italien disimpegnano
Allemand lösen
Chinois 脱离
Arabe فك الارتباط
Portugais desengajar
Russe отрыв
Japonais 切り離す
Basque disengage
Corse disinguere
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.