La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « chaféite »

Chaféite

[ʃafeit]
Ecouter

Définitions de « chaféite »

Chaféite - Adjectif

  • Adj. Se dit de ce qui appartient ou qui est relatif au chaféisme, une école juridique (madhhab) de l'islam sunnite.

    Les Afar et les Somalis se sont convertis, au cours d’un processus pluriséculaire, à l’islam sunnite chaféite. D’implantation ancienne, l’islam a pris, dans cette partie de l’Afrique, l’aspect particulier que lui a dicté le substrat des sociétés nomades.
    — Bakari Kamian, Des tranchées de Verdun à l’église Saint-Bernard: 80000 combattants maliens

Étymologie de « chaféite »

Du l'arabe شافعي, chaféi, du nom de Ash-Shâfi'î, fondateur d’une des quatre écoles juridiques de droit musulman sunnite.

Usage du mot « chaféite »

Évolution historique de l’usage du mot « chaféite » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « chaféite » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « chaféite »

  • Certes, le peuple kurde, dont la population est estimée aux alentours de trente millions d'individus est divisé en trois religions. On y trouve une majorité de musulmans sunnites (de rite chaféite), mais aussi des Juifs et des Chrétiens à hauteur de 30%. Sans oublier la minorité Yézidi, dont le sort, sous Daech, a tristement fait la une des médias.
    Le Figaro.fr — Pourquoi il faudrait soutenir l'indépendance kurde
  • LE PORT. Le Moufti de la communauté comorienne de la Réunion, Mohamed Abidi Said Ali, est décédé lundi soir aux Comores. Il a vécu plusieurs décennies au Port où il a été le guide spirituel et l'imam au sein de la première mosquée chaféite de La Réunion dont il est l'un des fondateurs. Les musulmans de La Réunion, et particulièrement la communauté comorienne, "sont éprouvés par le départ vers l'autre monde de ce serviteur de Dieu". La prière mortuaire est prévue ce vendredi à la Mosquée chaféite du Port. Le Journal de l'Île adresse ses sincères condoléances aux proches ainsi qu'à la communauté comorienne.
    Clicanoo.re — [Faits Divers] La communauté comorienne en deuil | Clicanoo.re
  • Le Moufti de la communauté comorienne de La Réunion - Mohamed Abidi Said Ali - est décédé aux Comores. Une prière est prévue le vendredi 28 septembre au sein de la Mosquée chaféite du Port.
    Linfo.re — Le Moufti Mohamed Abidi Said Ali est décédé - LINFO.re
  • Voici quelques références issues d'un ouvrage classique de jurisprudence musulmane (chaféite) « Umdat as-Salik wa 'Uddat an-Nasik » (« Le soutien du voyageur et les ressources de l’homme pieux »), ouvrage écrit principalement au XIVème siècle par le lettré Shihabuddin Abu al-'Abbas Ahmad ibn an-Naqib al-Misri et dont la traduction anglaise a été examinée et déclarée conforme à la foi et à la pratique de la communauté sunnite actuelle selon le certificat délivré en 1991 par la très respectée université Al-Azhar du Caire. 
    Atlantico.fr — Crachat et ramadan : des propos hallucinants, vraiment ? | Atlantico.fr
  • “Aucune divergence n’a été rapportée à ce sujet, excepté le point de vue de Abu Sa’îd Al Istakhri qui était un chaféite. Cependant, son avis va à l’encontre d’une multitude de textes et références authentiques”, déclare Moustapha Diakhaté. Mieux pour lui, cela ne fait pas partie de la tradition du Mouridisme d’ériger des Statues de Cheikh Ahmadou Bamba.
    Senego.com - Actualité au Sénégal, toute l'actualité du jour — M. Diakhaté: "Déboulonner la statue oui mais pas son remplacement par celle de Cheikh Ahmadou Bamba" - Senego.com

Traductions du mot « chaféite »

Langue Traduction
Anglais shafi'i
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.