La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « bas-langage »

Bas-langage

Définitions de « bas-langage »

Définition - La langue française

Le bas-langage désigne une forme d'expression orale et écrite, souvent dévalorisée, caractérisée par un vocabulaire populaire, des tournures grammaticales simplifiées et des accents régionaux marqués.

Il se distingue de la langue standard ou littéraire, considérée comme plus raffinée et respectant les normes établies. Le bas-langage est associé aux classes sociales modestes et moins instruites, ainsi qu'à certaines professions spécifiques (ouvriers, artisans, etc.).

Dans le passé, il servait à décrire les dialectes locaux et les argots urbains, témoignant de la diversité linguistique et culturelle au sein d'une même nation. Aujourd'hui, cette notion tend à disparaître en raison de l'uniformisation des pratiques langagières et de l'évolution des mentalités.

© lalanguefrancaise.com

Phonétique du mot « bas-langage »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
bas-langage baslɑ̃gaʒ

Fréquence d'apparition du mot « bas-langage » dans le journal Le Monde

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Évolution historique de l’usage du mot « bas-langage »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « bas-langage »

  • Quel plaisir de se sentir comme un poisson dans l’eau. Mais vous est-il déjà arrivé de vous sentir comme un morceau de pain dans une boisson? Car nous tenons là la signification première de ce groupe verbal: selon le CNRTL, la notion de trempette est attestée pour la première fois en 1611, pour désigner une «tranche de pain trempée dans du liquide». Ajoutons que, dès le tout début du XIXe siècle, l’expression - devenue populaire - est filée ; on dit désormais faire la trempette. Charles-Louis d’Hautel nous propose la définition qui suit, dans son Dictionnaire du bas-langage ou des manières de parler usitées parmi le peuple daté de 1808: «tremper du pain dans du vin». Tout au long du XIXe siècle, la locution se voit progressivement diluée, pour indiquer un bout de tartine, de biscuit, ou encore un sucre, que l’on plonge brièvement dans un breuvage avant de le manger.
    LEFIGARO — «Faire trempette»: connaissez-vous l’origine de cette expression rafraîchissante?
  • Le bas-langage est non seulement un témoin historique de notre culture, mais aussi un trésor linguistique qui mérite d'être préservé.
    François Lenoir — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Dans son roman, l'auteure a su capturer la richesse du bas-langage des villes et des patois des campagnes pour donner une véritable authenticité à ses personnages.
    Claire Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • L'élégance du langage se perd à mesure que les gens s'éloignent des villes et se rapprochent du bas-langage des campagnes.
    Pierre de Montélimar — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « bas-langage »

Langue Traduction
Anglais low language
Espagnol lenguaje bajo
Italien linguaggio basso
Allemand niedrige sprache
Chinois 低语
Arabe لغة منخفضة
Portugais linguagem baixa
Russe низкий язык
Japonais 低言語
Basque hizkuntza baxua
Corse lingua bassa
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot bas-langage au Scrabble ?

Nombre de points du mot bas-langage au scrabble : 14 points

Bas-langage

Retour au sommaire ➦