La langue française

Anthropologiquement

Sommaire

  • Définitions du mot anthropologiquement
  • Étymologie de « anthropologiquement »
  • Phonétique de « anthropologiquement »
  • Évolution historique de l’usage du mot « anthropologiquement »
  • Citations contenant le mot « anthropologiquement »
  • Traductions du mot « anthropologiquement »

Définitions du mot « anthropologiquement »

Trésor de la Langue Française informatisé

Anthropologiquement (suff. adv. -ment*).D'un point de vue anthropologique : ,,Anthropologiquement, ethniquement, socialement, moralement, on ne comprend rien à l'homme, et on ne saurait faire aucune prévision valable, ...`` (Teilhard de Chardin, Le Phénomène humain,1955, p. 269).Attesté à partir de Lar. 19e.

Wiktionnaire

Adverbe

anthropologiquement \ɑ̃.tʁɔ.pɔ.lɔ.ʒik.mɑ̃\

  1. D’une manière anthropologique.
    • D’après le savant, le Sicilien se trouve anthropologiquement plus proche du Grec que du Piémontais. — (Olivier Bosc, La foule criminelle: politique et criminalité dans l’Europe du tournant du XIXe siècle, 2007)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « anthropologiquement »

Dérivé de anthropologique avec le suffixe adverbial -ment.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « anthropologiquement »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
anthropologiquement ɑ̃trɔpɔlɔʒikœmɑ̃

Évolution historique de l’usage du mot « anthropologiquement »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « anthropologiquement »

  • Quand j’étais jeune, je faisais beaucoup de soirées étudiantes à Clermont-Ferrand, on était à une soirée d'ingénieurs, et j'étais avec quelques ami.es historien.nes. Et il y a un ingénieur qui demande à une amie : « A quoi tu sers toi? ». Et elle lui a répondu « Tu sais, toi tu existes depuis le 18ème siècle, moi historienne, j'existe depuis que l'homme a inventé la tombe. Mon métier à moi est de faire le lien entre le passé et le présent, entre ceux qui étaient, et ceux qui ne sont plus désormais, et les prochain, ceux qui vont arriver ». Cette définition de l'Histoire comme lien entre le passé, le présent, et le futur, qui est une définition anthropologiquement religieuse, et bien c'est la mienne. On gagne beaucoup moins que des ingénieurs, mais on est beaucoup plus utiles.           Christian Ingrao France Culture, Christian Ingrao : "Si on veut comprendre la violence, il faut s'intéresser à ceux qui l'opèrent"
  • Il y a une bataille autour de l’héritage. Il est anthropologiquement le grand ancêtre. C’est un fétiche. En appeler à De Gaulle, c’est en appeler au mythe de ce qu’ils ne sont pas, mais de ce qu’ils pensent que les Français voudraient qu’ils soient. De Gaulle incarne une méta-politique . C’est un démocrate qui méprise la démocratie ancillaire, celle des arrangements partisans, des petites luttes d’appareils, des combinaisons. Il y voit un entrelacs de coteries «misérables» qui entravent l’action, la capacité à se renouveler. N’oublions jamais que De Gaulle n’est pas un conservateur. Il pense le mouvement. Lorsqu’il remet en 1933 à notre revue son premier article sur l’armée de métier, il pose, alors qu’il est jeune chef de bataillon, un acte fort qui remet en cause toute la pensée de sa hiérarchie. Il n’est jamais dans la doxa, encore moins dans l’asservissement. L’art de commander suppose d’abord chez lui de résister aux lâches routines, aux reproductions bureaucratiques ou d’appareils. Commander, quelque part, c’est penser d’abord, agir ensuite et dire enfin. Son verbe précis obéit aux principes aristotéliciens de la rhétorique ; il porte plus haut souvent que les propres forces dont il dispose. C’est vrai bien sûr dans le vertige de l’appel du 18 juin. Toute sa vie de dirigeant De Gaulle a transcendé par les mots les faiblesses nationales dont il était le dépositaire malgré lui. Le coup de poker fou de juin 40 est un pari, une méthode coué incroyable de transfert de la souveraineté à Londres alors qu’il n’est rien, presque rien, un héros nu. Le problème de nos politiques, c’est peut-être qu’ils n’ont plus ce souffle ou à moins que leur époque ne soit plus en mesure de se hisser au niveau du rêve . Le Figaro.fr, Arnaud Benedetti: «Pour De Gaulle, les peuples ont une âme profonde et leur indépendance ne se négocie pas»
  • "Le néolibéralisme part du postulat que les êtres humains ne sont motivés que par l’intérêt, ce qui est anthropologiquement faux" Marianne, Dominique Bourg : "Le capitalisme est incompatible avec l’écologie" | Marianne
  • L’on pourrait expliquer en partie, anthropologiquement, ce que certains observateurs appelleraient « retard » et « sous-développement » ou, à échelle réduite, un apparent non-respect du bien commun et de l’espace public (pollution, indiscipline…) dans le monde arabo-musulman, par cette tendance caractéristique au familiocentrisme, où bien souvent la surprotection maternelle du fils et la pression paternelle exercée sur la fille tendraient à dérégler les besoins naturels d’autonomie et de recherche de l’enfant ; dessinant ainsi des sociétés claniques et hermétiques où le domaine d’engagement et de réussite personnels se limiterait par tradition à la seule cellule familiale, au détriment de quelque vision sociale collective de long terme : le rendement attendu de chacun étant alors (au-delà du dogme religieux) prioritairement tribal et immédiat avant d’être national ou universel. Le Monde arabe, Égypte : de la gestion du bien commun

Traductions du mot « anthropologiquement »

Langue Traduction
Anglais anthropologically
Espagnol antropológicamente
Italien antropologicamente
Portugais antropologicamente
Source : Google Translate API
Partager