La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « angliciser »

Angliciser

Définitions de « angliciser »

Trésor de la Langue Française informatisé

ANGLICISER, verbe trans.

I.− Emploi trans. Donner le caractère anglais à quelqu'un, à quelque chose (notamment à son style par emploi de tournures propres à la langue anglaise ou par emprunt à celle-ci de mots ou d'expressions) :
1. − Kate apprivoise notre sauvage, disait MmeRosenthal. Je n'en ai jamais tant obtenu... On appelait en effet Catherine, Kate; c'était une coutume des Rosenthal d'angliciser les noms; les mères, les sœurs aînées de la famille, qui ne savaient pas toutes tellement bien l'anglais, disaient à leurs fils, à leurs jeunes frères, des phrases simples... Nizan, La Conspiration,1938, p. 125.
Rem. 1. L'adj. anglicisant est possible mais est exceptionnel; ,,... lisez, dans Mallarmé, si anglicisant, et, dans sa prose, si proche de Meredith, les pages sur le cirque et la danse...`` (A. Thibaudet, Réflexions sur la litt., 1936, p. 81). 2. Synon. rares angliser, verbe trans., utilisé à plusieurs reprises par Stendhal; ,,« ...restez vertueuse, ma chère Betty » (Il m'appelait de la sorte, en anglisant un de mes noms)...`` (Restif de La Bretonne, M. Nicolas, 1796, p. 63). Anglaiser, verbe trans. Rendre anglais, donner le caractère anglais : ,,Et puis, il y a la mer que l'Angleterre, toute maîtresse qu'elle en croit être, ne réussira jamais à anglaiser.`` (Hugo, Correspondance, 1855, p. 228); ,,Ces îles [anglo-normandes] qui aujourd'hui s'anglaisent rapidement sont restées longtemps autochtones.`` (Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866, p. 87); syntagmes adj. quelque chose d'anglaisé, individu anglaisé, genre anglaisé, île anglaisée, un Paris anglaisé, le vrai vieux port normand à peine anglaisé (Hugo, Correspondance, 1855, p. 225). 3. Autre synon. anglifier, verbe trans., rare. Donner le caractère anglais : ,,... pour rompre la monotonie du ton trop sourd, M. Raffaëlli a jeté, à la manière japonaise, anglifiée par Kate Greenaway, un insecte, une branche, un passe-partout gris souris qui aide à donner toute sa valeur au gris pâle de ses ciels.`` (Huysmans, L'Art moderne, 1883, p. 275).
II.− Emploi pronom. Prendre le caractère anglais; adopter le genre, les mœurs, les usages anglais :
2. Ceux [des jeunes bourgeois] qui doutent d'eux-mêmes, se contentent de passer pour des Français, mais les grands lions, les romantiques sublimes s'anglicisent, que c'est un plaisir! Larbaud, A. O. Barnabooth,1913, p. 133.
PRONONC. : [ɑ ̃glisize], j'anglicise [ʒ ɑ ̃glisi:z].
ÉTYMOL. ET HIST. I.− Angliciser. Av. 1757 « (d'une pers.) prendre les manières anglaises » (D'Argenson ds Lar. 19e: Les Français, qui ne savent jamais s'arrêter dans les effets de leur enthousiasme, s'angliciseront, et nous perdrons de nos grâces en acquérant quelque chose de leur hardiesse). II.− Anglifier. Av. 1866 « rendre anglais » synon. de angliciser (Journ., cité ds Lar. 19e: Anglifier ... Le jeune Charpentier, dont on avait anglifié le nom en celui de Carpentier); qualifié de néol. et de peu usité par Lar. 19e; en usage au Canada, Canada 1930. I empr. au lat. médiév. anglicus attesté en 1087 d'apr. Latham, Revised Medieval Latin Word-list, 1955 s.v. anglus; cf. angl. to anglicize « id. » dep. 1710 (Sewall, Letter-book, I, 401 ds DAE 1938). II dér. du rad. de anglais (suff. -ifier*) sur le modèle de l'anglo-amér. to anglify attesté dep. 1751 (Franklin, Ess. Wks., 840, II, 320 ds NED) encore en usage en 1890 (H. C. Bunner, Short Sixes, 1891, 217 ds DAE), ce qui expliquerait son usage au Canada.
STAT. − Fréq. abs. littér. : Angliciser. 2. Anglicisant. 2. Anglifier. 1. Anglaiser. 2. Anglaisé. 6.
BBG. − Canada 1930 (s.v. anglifier). − Esn. 1966 (s.v. anglaiser). − Mat. Louis-Philippe 1951, p. 83 (s.v. anglaiser). − Rey-Cottez 1970, t. 38, p. 350. − Rheims 1969 (s.v. anglaiser).

Wiktionnaire

Verbe - français

angliciser \ɑ̃.ɡli.si.ze\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’angliciser)

  1. Rendre anglais ou employer des manières anglaises.
    • Catering en anglais, traduisez « restauration » en français. C'est amusant cette manie d’angliciser tous les mots, […]. — (Petit Futé Lyon, 2008, p. 17)
  2. (Pronominal) Se façonner aux usages anglais.
    • S’angliciser dans sa toilette, dans sa tenue.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935)

ANGLICISER. v. tr.
Rendre anglais.

S'ANGLICISER, Se façonner aux usages anglais. S'angliciser dans sa toilette, dans sa tenue.

Littré (1872-1877)

ANGLICISER (an-gli-si-zé) v. a.
  • Rendre anglais. Il y a des variétés dans les bisons, ou, si l'on veut, dans les buffaloes, mot espagnol anglicisé, Chateaubriand, Amér. 15.
Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Étymologie de « angliciser »

Voy. ANGLAIS.

Version électronique créée par François Gannaz - http://www.littre.org - licence Creative Commons Attribution

Du latin médiéval anglicus.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « angliciser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
angliciser ɑ̃glisize

Évolution historique de l’usage du mot « angliciser »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « angliciser »

  • Un professeur de mathématiques d’un collège d’Oakland, en Californie, a été mis en congé après avoir demandé à une étudiante vietnamienne de «angliciser» son nom. News 24, Un professeur de mathématiques suspendu pour avoir exigé qu'un étudiant vietnamien Phuc Bui anglicise son nom - News 24
  • Un professeur d’université a été placé en congé administratif à la suite d’un incident raciste où il a refusé d’appeler une étudiante par son prénom et lui a demandé – à deux reprises – de «angliciser» son nom. Garçonne Magazine, Un professeur d'université demande à une étudiante de changer son nom pour qu'il paraisse plus anglais - Garçonne Magazine
  • L’échec de l’indépendance a fait mal à notre fierté. Notre peuple a souvent envie d’abandonner. De laisser tomber. De s’angliciserLe Journal de Montréal, Que fêtons-nous à la Saint-Jean? | Le Journal de Montréal
  • La carte-postale récréative se généralise vers le début du XX° siècle. Elle ne recherche pas une reproduction authentique mais plutôt le pastiche avec une mise en scène du sujet qui désigne immédiatement le photomontage. La personne passe la tête dans la découpe d'un décor photographique qui ne trompe personne. En 1910, le dadaïste allemand Helmut Herzfeld a recours au photomontage pour la couverture d’un livre. La Première Guerre mondiale terminée, les Soviétiques et les Nazis dénoncent la peinture abstraite dans laquelle ils perçoivent un aspect politique et social. Le mouvement dadaïste allait donner naissance au surréalisme dans les années vingt. En 1932, Herzfeld compose un portrait d’Adolphe Hitler à partir d’une radioscopie thoracique, d’une pile de pièces d'or pour la colonne vertébrale et d'un insigne nazi sur la cage thoracique. Herzfeld embarque pour les États-Unis et va angliciser son patronyme. Heartfield va utiliser la photographie comme une arme : « Si je rassemble des documents photographiques et que je les dispose face à face intelligemment et habilement ils exerceront sur les masses un effet énorme de propagande et d’agitation  ». AgoraVox, Photographie : Images bidonnées & photomontages - AgoraVox le média citoyen
  • Hier, il fallait nous tirer vers le haut dans l’échelle de l’humanité pour faire de nous des Britanniques exemplaires. L’assimilation était une rédemption. Il fallait s’angliciser pour enfin se délivrer du petit Québec replié sur lui-même et embrasser l’universel – je note que cette mentalité est encore agissante dans le Québec de 2020. Le Journal de Québec, Comment devenir réactionnaire malgré soi au Québec en 2020 | JDQ
  • La plateforme de réservation de restaurants n'est pas la première à choisir d'angliciser son nom pour s'exporter. Le site de livraison de repas à domicile Allo resto avait lui aussi abandonné la langue de Molière quelques années après son rachat par la plateforme britannique Just Eat. Un comble pour le pays mondialement reconnu pour sa gastronomie. Capital.fr, LaFourchette contrainte de changer de nom - Capital.fr
  • Mais plus que cela, avec cette décision de prioriser Dawson, la CAQ se confond avec le PLQ. On s’attendait pourtant, de la CAQ, à ce qu’elle défende le français; c’était là ce qu’affirmait M. Legault. Doit-on comprendre qu’il dit une chose et fait le contraire? On sait que la CAQ prépare un projet de loi sur la langue. Mais il faut comprendre que quelques mesurettes cosmétiques ne suffiront jamais à renverser les effets structurants de cette décision d’agrandir Dawson, qui va angliciser des centaines de jeunes supplémentaires par année. Cette décision est un bidon d’huile versée sur le feu qui couve de l’anglicisation de Montréal. Le Journal de Montréal, C’est le Québec qui finance sa propre assimilation: entretien avec Frédéric Lacroix | JDM
  • En désespoir de cause, les directions se tournent vers la solution à leur portée : angliciser l’offre de services dans l’espoir de séduire la « clientèle ». Les manchettes récentes sur le comptoir montréalais uniquement anglophone du cégep de la Gaspésie-et-des-Îles et le projet de cégep bilingue de Vaudreuil ne représentent que la pointe de l’iceberg. Il s’agit d’une tendance de fond. La plupart des cégeps francophones de l’île de Montréal ont essayé, essaient et essaieront de se tourner vers l’anglais pour sauver les meubles. Le MEES vient d’ailleurs d’autoriser de nouveaux devis de programmes en sciences humaines et en sciences pures avec « langue seconde enrichie » : on devine laquelle. Il semble que le réseau collégial français, du moins sur l’île de Montréal, soit en train de se bilinguiser sous nos yeux. Le Devoir, Pour le Québec français, il en va de la suite du monde | Le Devoir

Traductions du mot « angliciser »

Langue Traduction
Anglais anglicize
Italien anglicizzare
Source : Google Translate API

Synonymes de « angliciser »

Source : synonymes de angliciser sur lebonsynonyme.fr

Angliciser

Retour au sommaire ➦

Partager