La langue française

Anacyclique

Sommaire

  • Définitions du mot anacyclique
  • Étymologie de « anacyclique »
  • Phonétique de « anacyclique »
  • Évolution historique de l’usage du mot « anacyclique »
  • Citations contenant le mot « anacyclique »
  • Traductions du mot « anacyclique »

Définitions du mot anacyclique

Wiktionnaire

Adjectif

anacyclique \a.na.si.klik\ masculin et féminin identiques

  1. (Antiquité) (Littéraire) Qualifiait un poème de quatre ou six vers latins dont les mots des deux ou trois premiers se retrouvent dans les derniers, mais placés dans l'ordre inverse, le premier devenant le dernier.

Nom commun

anacyclique \a.na.si.klik\ masculin

  1. Mot ou phrase qui a un sens lu à l’endroit mais aussi lu à l’envers.
    • tracé et écart sont deux anacycliques.
    • Ce qui me parut évident dès la première lecture du carré magique :
      S A T O R
      A R E P O
      T E N E T
      O P E R A
      R O T A S
      qui constitue un cas rarissime de système anacyclique phraséomorphe à quadruple entrée, lisible par conséquent horizontalement de droite à gauche comme de gauche à droite et verticalement de bas en haut comme de haut en bas.
      — (Henri Polge, La fausse énigme du carré magique, dans Revue de l'histoire des religions, no 2, 1969, 175, page 155)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « anacyclique »

Du grec ancien ἀνακυκλικός, anakuklikos (« qu'on peut retourner, c'est à dire lire de gauche à droite ou de droite à gauche »).
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « anacyclique »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
anacyclique anasiklik

Évolution historique de l’usage du mot « anacyclique »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « anacyclique »

  • Changer de perspective, aborder sa marque sous un angle différent, est une clé de l’innovation. En lançant son laboratoire Zagatub, le fournisseur d’énergie Butagaz emploie une forme inversée de l’anagramme appelée l’anacyclique. Ce procédé permet de renforcer le lien avec la marque-mère tout en initiant une distinction formelle. Forbes France, Mosaert, Onagrina, Zagatub… Quand Les Marques Font Leur Tintamarre ! | Forbes France
  • Merci de cette histoire charmante du palindrome et de l'anacyclique. Le Figaro.fr, Le palindrome, un étonnant jeu littéraire vieux de plusieurs siècles
  • Tout a commencé par la première nouvelle « Luoes ». « Luoes » est l’anacyclique de Séoul, où j’ai vécu quelques années avant de quitter la Corée et de m’installer à Paris. Cet anacyclique m’est venu par hasard, et j’ai fini par l’adopter. J’aimais surtout sa sonorité. Quand on prononce ce nom, on peut imaginer que c’est une ville qui existe vraiment quelque part dans le monde, en Asie ou en Amérique du Sud par exemple. Je voulais faire vivre cette ville imaginaire qui ressemble en partie à sa ville d’origine, Séoul. Je voulais faire vivre ses habitants, des sortes de Séouliens parallèles. J’avais besoin d’un autre espace dans lequel me projeter pour pouvoir écrire mes histoires. Je tenais à ce qu’elles ne soient pas ancrées dans une ville bien réelle. « Luoes » est une sorte d’introduction, une invitation aux lecteurs à entrer dans cette ville mi-réelle, mi-fantomatique, cet espace hostile et étouffant. On peut lire cette première nouvelle comme le récit de voyage d’un personnage qui rompt avec le monde qui réglait jusque-là son existence, et qui part à la recherche d’un désert énigmatique. DIACRITIK, Guka Han : « La langue française est un territoire neutre dans lequel je peux évoluer sans les contraintes du coréen » (Le Jour où le désert est entré dans la ville)
  • Comme son nom pouvait le laisser supposer, une sublime boucherie qui revisite sous ses notes la grande histoire de la musique cubaine. Un retour vers le passé musical de son île natale - comme le suggère l’anacyclique « Abuc » - qui donne « Cuba » quand on inverse ses lettres. Le symbole d’un voyage dans le temps traçant une route directe, partant du classique Cubano Chant de Ray Bryant qu’il adapte à sa sauce en compagnie de Trombone Shorty jusqu’au Tierra Santa évoquant la Nouvelle Orléans. Deux titres rappelant la connexion musicale entre les USA et Cuba. Mais ce qui saute aux yeux et aux oreilles, c’est avant tout le grain de ce disque délicieusement suranné. www.lamarseillaise.fr, Marseille : retour en fusion aux sources du son cubain
  • Aujourd’hui responsable du développement et de l’innovation pédagogiques à la HES de Suisse occidentale – un poste à 50% – Richard-Emmanuel Eastes est aussi consultant et conférencier dans une société spécialisée dans la communication scientifique et l’ingénierie cognitive: Segallis. Une raison sociale dont les plus futés auront remarqué qu’elle est l’anacyclique du mot «sillages». Car le pédagogue tient à laisser une trace. «La vie est trop courte pour être petite.» Il veut aussi influencer et transformer. Le Temps, Richard-Emmanuel Eastes lutte contre les manipulations des révisionnistes du climat - Le Temps

Traductions du mot « anacyclique »

Langue Traduction
Anglais anacyclic
Espagnol anacíclico
Italien anacyclic
Allemand anacyclisch
Chinois 环状的
Arabe غير دائري
Portugais anacíclico
Russe anacyclic
Japonais アナサイクリック
Basque anacyclic
Corse anacìlicu
Source : Google Translate API
Partager