La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « aggada »

Aggada

[aggada]
Ecouter

Définitions de « aggada »

Aggada - Nom commun

  • (Religion) Partie de la littérature rabbinique comportant des textes d'interprétation, d'exégèse ou de récit moral et éthique, distincte des écrits juridiques, principalement trouvée dans le Talmud et le Midrash.

    Il avait étudié les aggadot talmudiques et les écrits de Raschi, d’Ibn Ezra, de Maïmonide et de Kimhi, pour en déduire la preuve que non seulement la Bible, mais aussi les ouvrages rabbiniques présentaient Jésus comme Messie et Fils de Dieu.
    — Henri Graetz, Histoire des Juifs

Étymologie de « aggada »

De l'araméen אגדה, récit.

Usage du mot « aggada »

Évolution historique de l’usage du mot « aggada » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « aggada » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « aggada »

Citations contenant le mot « aggada »

  • Il fut un grand défenseur de la littérature rabbinique allégorique, le midrash, notamment dans son livre Beer hagola (« Le Puits de l’exil »). Il fut connu pour avoir donné un système complet de compréhension de l’aggada, la partie non-législative du Talmud.
    JForum — Le MaHaRaL: l'âge d'or des juifs de Prague (vidéo) - JForum
  • Nourri des sources juives anciennes (même s’il n’aurait pas voulu avaliser cette expression trop historiciste), Heschel était bien conscient du rapport dialectique qu’entretenaient au sein du judaïsme rabbinique deux courants assez différents l’un de l’autre : l’aggada et la halakha.
    Leçons des Batisseurs du Temps | Ops & Blogs | The Times of Israël
  • Cette émission est une manière de susciter la prière libre des auditeurs, au sens large, c'est-à-dire dans ces dimensions de louange, d'intercession, de méditation, de réflexion... par l'écoute d'un conte biblique. Ce conte n'est pas le récit biblique, il s'en inspire. Il est une interprétation selon les règles de la aggada juive ou de l'apocryphe chrétien. Il ne prétend pas exprimer toute la richesse du récit biblique mais en proposer un écho personnel en choisissant une voix narrative et une perspective théologique.
    Sur la harpe

Traductions du mot « aggada »

Langue Traduction
Anglais aggadah
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.