La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « à toute vibure »

À toute vibure

[a tut vibyr]
Ecouter

Définitions de « à toute vibure »

À toute vibure - Locution adverbiale

  • (Argot) Rapidement, avec grande vitesse.

    Je serre les chailles pour ne pas y aller de ma beuglante et je sens des larmes grimper dans mes lampions à toute vibure.
    — San Antonio, Fais gaffe à tes os

Étymologie de « à toute vibure »

Déformation de à toute vibrure. Utilisé par Frédéric Dard dans Fais gaffe à tes os (1956).

Usage du mot « à toute vibure »

Évolution historique de l’usage du mot « à toute vibure » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « à toute vibure » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « à toute vibure »

  • Christique. A 10 h 30, il s’est finalement décidé pour un vol à destination de l’Europe. Là, il a piqué un sprint sur le parking où manœuvrait l’avion avant de rejoindre la piste d’envol, a retiré sa parka et, christique, ouvert les bras en croix devant le zinc, condamné au point mort. A la manière des activistes non violents, Neurohr a ensuite attendu, assis en tailleur, qu’on vienne le cueillir. Pas longtemps : sept minutes plus tard, une voiture de la gendarmerie filait à toute vibure, Neurohr à bord, ravi de son coup.
    Libération.fr — A Roissy, avec l’homme qui braque les tarmacs - Libération

Traductions du mot « à toute vibure »

Langue Traduction
Anglais at all times
Espagnol en todo momento
Italien sempre
Allemand jederzeit
Chinois 每时每刻
Arabe في كل الأوقات
Portugais em todos os momentos
Russe во все времена
Japonais 常に
Basque uneoro
Corse in ogni momentu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.