Accueil > Citations > Citations sur le chap.
Citations sur le chap. - Page 2
Il y a 84 citations sur le chap..
-
-- Salut, ma poulette ! me lança-t-il en allant suspendre son imper. -- Salut, papa. -- (Kristan Higgins, Un grand amour peut en cacher un autre, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Karine Xaragai, Harper Collins Poche, 2014, chap. 33)
-
— Primo, cette pouf n'était pas à poil, deuxio, cette pouf n'est pas une pouf, et tertio, tu as 18 ans, et je crois qu'il est temps d'abandonner cette règle. — (Alexis Aubenque, Stone Island, Éditions Toucan, 2013, chap. 34)
-
(Par extension) — Ainsi le neurone présente une polarisation fonctionnelle : la circulation des informations y est unidirectionnelle, cellulipète dans les dendrites et cellulifuge dans l'axone. — (Jean-Claude Orsini, « La communication nerveuse: neurones et synapses », chap. 4 d’Introduction biologique à la psychologie, coordonné par Jean-Claude Orsini & Jean Pellet, 2e éd., Éditions Bréal, 2005,p.265)
-
(Par analogie) — Faire mine de rien, surtout faire mine de rien, […]. Mais essayez donc de faire mine de rien quand un type vous empoigne et vous plaque au mur avec plus de force qu'un taureau. — (Marie Causse, Bleu tatouage, L'Arpenteur, 2014, chap. 7)
-
Fidèle dans les détails comme Stendhal, plus élevé que lui, plus intéressant aussi, le comte Tolstoï n’éprouvera pas, comme l’auteur de la Chartreuse de Parme, le revirement d’opinion qui a fait déclarer inlisable aujourd’hui ce roman qui avait passionné jadis les lecteurs français. Inlisable était dur, mais il faut reconnaître comme doués de patience ceux qui lisent aujourd’hui le piétinant roman de Beyle. — (Philippe Gille, Léon Tolstoï. La Guerre et la Paix. — 1884, chap. 8 de La bataille littéraire, 3e série (1883-1886), tome 1 Paris : chez Victor Havard, 1890,p .59)
-
Là, le soir, devant sa table couverte d'un tapis péruvien, entouré de papiers vélin vert d'eau ou bleu roi, en robe de chambre chaudron, […], Larbaud poursuivait le travail commencé — son travail ou ses lectures — très avant dans la nuit. — (Marcel Thiébaut, Entre les lignes, chap. 3, dans La Revue de Paris, vol. 62, p. 2, 1955, p. 149 & à Paris : chez Hachette, 1962)
-
— Je vais commencer par t'administrer du Valium pour que tu te détendes, a annoncé la vétérinaire comme elle posait une perfusion sur mon bras sans puce. — (James Patterson, Max, tome 3 : Mission : sauver le monde, traduit de l'anglais (USA) par Aude Lemoine, 2009, Livre de Poche Jeunesse, 2010, chap. 29)
-
"— Sérieux ? Vous ne vous êtes pas vaguement amusés sans sous-tif ? Pas de pelotage ? — Non! Je t'ai déjà dit que ma sœur et moi, on n'est pas comme ça. — (Jenny Han, À tous les garçons que j'ai aimés..., traduit de l'anglais (USA) par Ada Le Bihan, Éditions Scarlett (Panini), 2015, chap. 33)
-
Il tapait : SEXE.Alors on se tordait de rire à passer en revue les élucubrations des abonnés aux rencontres. Les prudes plus-si-affinités, mais aussi les échangistes, les partouzards, les SM, les gays, les bis, et je te dis rien des pédophiles ! — Tu te rends compte, le nombre d'allumés qu'on peut trouver à Marseille ? — (Arlette Aguillon, Rue paradis, Paris : Archipoche (Éditions de L'Archipel), 2009, chap. 47)
-
— Pas tout à fait, c’était plutôt un message en morse. — En morse ? — Oui, en morse. Je l’ai capté sur ma radio. — (A.J. Kazinski, Le sommeil et la mort, Jean-Claude Lattès, traduit du danois par Frédéric Fourreau, 2013, chap. 25)
-
Commandant, — et Anastasie porta militairement le dos de la main à sa perruque, — je viens vous déprisonner ... — (Eugène Sue, Les mystères de Paris, vol. 3, chap. 2, Éditions Lebègue et Sacré Fils, 1843, p. 39)
-
— Eh ben oui, on est resté là, dit Fouillade, bagasse, nom de Dieu, macarelle ! — (Henri Barbusse, Le feu - journal d'une escouade, chap. IV, 1916)
-
— Qu'est-ce que c'est que cela ? — Une histoire de fous ! soupira l'Américain. En septembre 87, le gouvernement birman a décidé du jour au lendemain que les billets de soixante-quinze, trente-cinq et vingt-cinq kyats ne valaient plus rien. Ils étaient remplacés par des billets de quatre-vingt-dix et quarante-cinq kyats. Cela ruina la plupart des Birmans, qui utilisent très peu les banques. — (Gérard de Villiers, SAS : Croisade en Birmanie, chez l'auteur, 1989, chap. 3)
-
— Ne disiez-vous pas que Titan bluffait et n’oserait pas nous attaquer ? Et qu’avec les jupitériens, nous sommes en supériorité numérique ? — (Ekas Samarlande, La crise de Jupiter, Samarlande Diffusion, 2015, chap. 6)
-
— Je crois qu'elle met de l’argent de côté pour suivre une formation professionnelle.— Elle ferait pourtant une bonne épouse...Sur cette parole qui aurait indigné une suffragette, elle retomba de nouveau dans les bras de Morphée. — (Betty Neels, Amoureuse d'un grand patron, traduit de l'américain, (en recueil avec Le bébé d'un pédiatre de Karen Rose Smith), Éditions Harlequin, 2010, chap. 7)
-
"— Je suis au fond du trou, dit–il au capitaine. Je suis en manque, je n'ai plus d'argent et je suis bien incapable de trouver un boulot pour en gagner. — (Philippe Kleinmann & Sigolène Vinson, Substance, Éditions du Masque, 2014, chap. 22)
-
— Salut, ma poulette ! me lança-t-il en allant suspendre son imper. — Salut, papa. — (Kristan Higgins, Un grand amour peut en cacher un autre, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Karine Xaragai, Harper Collins Poche, 2014, chap. 33)
-
(Par apposition) — Voyant que l'amant au membre de gladiateur se redresse à demi, je le refoudroie d'un coup de bouddha en ivoire imitation. — (Frédéric Dard, San-Antonio, n°171 : Du sable dans la vaseline, Fleuve Noir, 1998, chap. 25)
-
— … je suis parti à votre recherche, dans la nuit glaciale, et je vous ai retrouvés, tes amis et toi, lorsque vous vous êtes perdus en forêt, j'ai aussi permis que vous échappiez à l’hypothermie en faisant du feu avec mon briquet…— Et la marmotte, elle met le chocolat dans le papier d'alu. — (Agnès Abécassis, Chouette une ride !, Paris : Calmann-Lévy, 2009, chap. 20)
-
(Figuré) — Au voleur ! Au voleur ! A l'assassin ! Au meurtrier ! Justice, juste ciel... qu'il hurlait... [—]. Pire que son âme, cette foutue cassette qu'on lui avait chouravée. Il glaviotait sa ladre amertume... — (Gérard-Fernand Bianchi, Brune intestine, Éditions Éphémère/Lulu.com, 2015, chap. 12)
-
(Figuré) — Rien ne voulait sortir de ses lèvres, toute sa face exprimait un travail de gésine intellectuelle horriblement douloureux : il lui semblait que son cerveau était muré. — (Louis Pergaud, La guerre des boutons, Paris : Mercure de France, 1912, chap. 3)
-
Cassidy a éclaté de rire. — Il ment. Je n'ai jamais porté de nuque longue de ma vie. Mes cheveux sont farouchement contre. — (Robyn Schneider, Cœurs brisés, têtes coupées, traduit de l'américain par Nathalie Peronny, Gallimard Jeunesse, 2015, chap. 13)
-
(Par extension) — Je suppose que vous savez aussi que c'est à propos de Monsieur que vous saviez que je vous attendais ? supposa-t-il en désignant un corps qui fainéantait sur une paillasse immaculée. — (Pierre Lucas, Police des mœurs, n°201 : La Groupie de la rue Saint-Denis, Éditions Vauvenargues, 2014, chap. 8)
-
— Tes parents m'ont appris que tu ne passais pas les fêtes chez eux, ils m'ont invité, j'ai dit non, ils essaieraient encore de me faire exorciser. A la place, c'est la fête du slip à Mykonos. — (Agnès Martin-Lugand, Les gens heureux lisent et boivent du café, Éditions Michel Lafon, 2013, chap. 5)
-
(Figuré) — Tandis qu'elles, les libératrices du monde futur, portant l’étendard de l’affranchissement de la femme arabe de l’avenir, gravissaient avec majesté les marches. — (Gabriel Boustany, Les arrogants, Éditions JC Lattès, 2019, chap. 6)
-
(Figuré) — Comme beaucoup d’Annamites, le Jaune était natif du Puy-de-Dôme et préférait les tripoux d’Auvergne au canard laqué. Il raffolait également des fruits de mer et le meursault qui les escortait enchanta son palais. — (Frédéric Dard, San-Antonio : Napoléon Pommier : Beru empereur, Paris : éd. Fleuve Noir, 2000, chap. 24)
-
Avec Picasnon-le-Puant, c'était tôt fait de lever la bonde des étangs qu'il prenait à ferme et, pataugeant dans la vase clappante, dans le dernier filet d'eau bourbeuse où grouillait le peuple écailleux, de rafler tout dans leurs aveiniaux, de remplir les corbeilles d'osier, de les charger sur un charreton et , —[…]— d'aller tout vendre de porte en porte, de village en village, jusque dans les rues d'Orléans. — (Maurice Genevoix, Le roman de Renard, Paris : Presses de la Cité, 1958, rééd. Pocket, 1986 , chap. 3)
-
(Figuré) — […], il semble que l'on assiste à une recrudescence et un « durcissement » des bizutages, en médecine, mais plus encore dans les classes préparatoires, les écoles d'ingénieurs ou de commerce, et les IUT. — (Emmanuelle Godeau, « Le baptême », chap. 3 de L’« esprit de corps »: Sexe et mort dans la formation des internes en médecine, Ethnologie de la France, n° 29, Éditions de la Maison des sciences de l’homme, 2007, p. 95)
-
Elle tordit les lèvres en une moue inquiète. — Mais tu es drôlement maigrichonne, dis-moi ! Regarde-toi... Tu n’as plus que la peau sur les os ! — C'est à l'hôpital que j'ai perdu du poids, admit Michelle. — (Susan Mallery, Blackberry Island, tome 1 : Meilleures ennemies, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2015, chap. 2)
-
(Figuré) — Webster posa son verre et lui sourit, mais derrière son sourire douceâtre se profilait une menace. Certes, il jouait bien son jeu, mais Victor n'était pas né de la dernière pluie. — (Ann Lethbridge, Castonbury Park, tome 4 : La rédemption de lady Claire, traduit de l'anglais, Éditions Harlequin, 2014, chap. 13)
-
S. L. — […]. Il y a deux tribus chez les décroissants : les décroissants des villes et les décroissants des champs. Les décroissants des champs pensent « retour à la terre », petite exploitation paysanne, etc. — (Serge Latouche, Renverser nos manières de penser: Métanoïa pour le temps présent - Entretiens avec Danièle Pepino, Thierry Paquot & Didier Harpagès, Éditions Mille et une nuits, 2014, part.1, chap. 1)
-
Dès lors, il se présente en bonnet difforme : « Superintendant Mac Mahon ! ». Me prie de carrosser en sa compagnie. Et nous voilà en décarrade dans la City. — (— (Frédéric Dard), San-Antonio : Grimpe-la en danseuse, éd. Fleuve Noir, 1997, chap. 17)
-
"— Mais vous avez un département de cryobiologie à l'université. Nous l'avons visité en partie. — La cryobiologie est différente en ceci qu'elle concerne la congélation des tissus dermiques, des agrégats cellulaires, des cornées, des valves cardiaques, du sperme. C'est une science médicale qui a donné la preuve de ses applications — et qui ne concerne en rien l'immortalité. — (Peter James, Morte en mémoire vive, traduit de l'anglais (Grande-Bretagne) par Michel Deutsch, Paris : Éditions J'ai lu, 1996 & Paris : Éditions Milady/Bragelonne, 2014, chap. 16)
-
L'Enfermière avait à son service et régentait douze coquerelles (coquerelles = cuisinières) à qui elle faisait instruction certains jours et auxquelles était dévolue la garde de jour comme de nuit des Dames malades et l'application de certains soins, cela allant jusqu'à rendre les derniers devoirs aux corps des Dames trépassées et à veiller lesdits jusqu'aux obsèques. , 1971, chap. 7.
Jean-Jacques Bammert — L'Histoire du Chapitre des Nobles Dames de Remiremont 620-1791,Remiremont. Imp. Lalloz-Perrin -
[…] on pourrait dire que le soldat était convaincu que la moindre défaillance du moindre des troupiers pouvait compromettre le succès de l’ensemble et la vie de tous ses camarades —et que le soldat agissait en conséquence. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. VII, La Morale des producteurs, 1908, p. 351)
-
On dit plus communément Commanderesse ; mais le mot de commandeure se trouve dans les additions à Terrien, liv. 8, chap. 13
Philippe-Antoine Merlin de Douai — Répertoire universel et raisonné de jurisprudence -
(Absolument) — Jason était intelligent, mignon, malheureusement, il avait le cœur en lambeaux et des vagues pleins l'âme : il en bavait des ronds de chapeau depuis que sa petite amie de Jackson l’avait largué pour, je cite Jason, « un soudeur tendance délinquant juvénile et de surcroit tatoué ». — (Sarah Dessen, En route pour l'avenir, traduit de l'anglais (américain) par Véronique Minder, Pocket Jeunesse (Univers Poche), 2012, chap. 2)
-
Dès lors, il se présente en bonnet difforme : « Superintendant Mac Mahon ! ». Me prie de carrosser en sa compagnie. Et nous voilà en décarrade dans la City. — (— (Frédéric Dard), San-Antonio : Grimpe-la en danseuse, éd. Fleuve Noir, 1997, chap. 17)
-
Il est resté bête un instant avant de retrouver l’usage de la parole.— Oh, tu sais, il est bourré de cachetons. Il dort toute la journée. Il ne se rend compte de rien. — (Éric Sanvoisin, 1,2,3 Foulard, chap. 41, Gründ romans, 2014)
-
— Je suis au fond du trou, dit–il au capitaine. Je suis en manque, je n’ai plus d’argent et je suis bien incapable de trouver un boulot pour en gagner. — (Philippe Kleinmann & Sigolène Vinson, Substance, Éditions du Masque, 2014, chap. 22)