![« Cacahuète », « cacahouète » ou « cacahouette » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/12/cacahuète-ou-cacahouète-orthographe.png)
« Cacahuète », « cacahouète » ou « cacahouette » ?
« J'ai mangé trop de cacahouètes. J'adore les cacahuètes ! » Nous continuons la série d'articles sur les mots français ayant une double o... Lire la suite >
![« Clé » ou « clef » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/12/clé-ou-clef-orthographe.png)
« Clé » ou « clef » ?
« J'ai oublié mes clés. Peux-tu me donner ta clef ? » Qui n'a jamais douté entre « clé » et « clef » ? Il n'est pas rare de trouver une d... Lire la suite >
![« Faire partie » ou « faire parti » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/12/faire-partie-ou-faire-parti-orthographe.png)
« Faire partie » ou « faire parti » ?
« Je fais partie du groupe de travail. » Voici une expression courante en français mais qui porte malheureusement à confusion du fait de ... Lire la suite >
![« Légitimer » ou « légitimiser » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/12/légitimer-ou-légitimiser-orthographe.png)
« Légitimer » ou « légitimiser » ?
« Il faut légitimer sa prise de fonction. Sa parole légitime ses actions. » Je me suis surpris à hésiter devant ces deux formes concurren... Lire la suite >
![« Ça vaut le coup » ou « ça vaut le coût » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/11/ça-vaut-le-coup-ou-ça-vaut-le-coût-1.png)
« Ça vaut le coup » ou « ça vaut le coût » ?
« Moi je dis que ça vaut le coup de tenter ! » La langue française est riche de multiples expressions forgées par l'usage populaire. Cep... Lire la suite >
![« N'hésite pas » ou « n'hésites pas » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/11/nhésite-pas-ou-nhésites-pas-conjugaison.png)
« N'hésite pas » ou « n'hésites pas » ?
« N’hésite pas à venir me voir demain. » Les confusions de conjugaison ne sont malheureusement pas rares en français. Dans cet article, j... Lire la suite >
![« Je voudrai » ou « je voudrais » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/11/je-voudrai-et-je-voudrais-orthographe.png)
« Je voudrai » ou « je voudrais » ?
« Je voudrais comprendre mais je n'y arrive pas. Demain, je voudrai essayer à nouveau. » Il n'est pas rare de confondre en français les c... Lire la suite >
![« Je m'assois » ou « je m'assieds » / « assieds-toi » ou « assis-toi » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/11/je-massois-ou-je-massieds-orthographe.png)
« Je m'assois » ou « je m'assieds » / « assieds-toi » ou « assis-toi » ?
« Est-ce un problème si je m'assieds à côté de vous ? » « Je m'assis à vos côtés » : voici une erreur souvent dite à l'oral. Il en découl... Lire la suite >
![« Je vous en prie » ou « je vous en pris » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/11/je-vous-en-prie-ou-je-vous-en-pris-orthographe.png)
« Je vous en prie » ou « je vous en pris » ?
« Merci beaucoup pour votre aide. C'est bien normal, je vous en prie. » Il n'est pas rare d'utiliser l'expression « je vous en prie » dan... Lire la suite >
![« Profil » ou « profile » ?](https://admin.lalanguefrancaise.com/wp-content/uploads/2018/11/profil-ou-profile-orthographe.png)
« Profil » ou « profile » ?
« J'ai mis mon profil en ligne. » Nous abordons aujourd'hui une erreur liée à l'usage de plus en plus répandu de l'anglais. Faut-il écrir... Lire la suite >