« Merci beaucoup pour votre aide. C’est bien normal, je vous en prie. »
Il n’est pas rare d’utiliser l’expression « je vous en prie » dans nos correspondances en tant que formule de politesse suite à un remerciement. Mais je vois de nombreuses personnes douter entre « prie » et « pris ». Alors quelle est la bonne forme ? La réponse plus bas.
On écrit « je vous en prie » ou « je vous en pris » ?
Règle : on écrit toujours « je vous en prie » avec un « e ». En effet, « prie » est la conjugaison du verbe « prier » à la 1ère personne du présent de l’indicatif. Vous pouvez retrouver toutes les conjugaisons du verbe prier ici. Voici celles du présent de l’indicatif :
- je prie
- tu pries
- il prie
- nous prions
- vous priez
- ils prient
Malgré la présence de « vous » après « je », on conjugue bien ici à la première personne : « je prie ». Écrire « je vous en pris » est ainsi une grossière erreur, « pris » étant le participe passé du verbe prendre. Il en va de même si on tutoie la personne : « je t’en prie ».
Définition et exemples de « je vous en prie »
« Je vous en prie » est un synonyme de « je vous prie de faire quelque chose… », en l’occurrence dans notre exemple précédent de cesser de nous remercier. L’expression peut être utilisée dans plusieurs cas :
- Pour exprimer l’ordre : « Que ceci ne se reproduise pas je vous prie! Du calme, je vous prie! Vous avez tort, répondit-elle; je vous en prie, pas un mot de plus » – Musset, Confessions, 1836.
- Après une interrogation afin de demander une réponse : « Orphée: (…) Ah! Je vous y prends, Madame. Eurydice: À quoi, je vous prie? » – Crémieux, Orphée, 1858.
- Pour contredire son interlocuteur, exprimer sa réprobation : « La simulation… −Je vous en prie! dit MlleChantal. J’ai agi spontanément, sottement, au petit bonheur » – Bernanos, Joie, 1929.
- Pour inviter son interlocuteur à poursuivre : « J’ai même, à ce propos, une petite requête à vous adresser. −Je vous en prie. −Ce serait, mon compagnon Targui ayant perdu le sien, de me laisser un des deux chameaux de charge » – Benoit, Atlant., 1919.
- En réponse à une formule de politesse : « Merci. −Je vous en prie. Petypon: Après vous, je vous prie ! Varlin: Pardon ! » – Feydeau, Dame Maxim’s, 1914.
Vous savez désormais comment employer et bien écrire l’expression « je vous en prie ». N’hésitez pas à parcourir les autres articles traitant des fautes courantes d’orthographe des francophones.
Pour soutenir notre travail, vous pouvez aussi partager cet article et laisser un commentaire.
La bonne expression pour moi c’est<>parce que c’est le verbe « prier » et ce verbe est un verbe du premier groupe qui se termine par « er » et en plus ce verbe est conjugué au présent de l’indicatif à la première personne du singulier.
Bonsoir Nicolas ,
Avez-vous déjà traité le sujet suivant, qui me pose toujours problème, étant donné que je ne comprends pas l’origine de cette expression.
» autant pour moi » au temps pour moi » ?
Merci pour votre superblog et bon week-end ( pardon ! Bonne fin de semaine 😊😂 )
Amitiés
Cosette
On dit
Dieu merci ou Dieu Mercie
Merci pour cette précision, néanmoins sachez que pour un linguiste, « en l’occurrence » s’ecrit avec 2 c et 2 r, contrairement à ce que vous avez écrit 😉
Merci, c’est corrigé (je ne suis pas linguiste malheureusement).
Nicolas.
Écrit on :
Donnez nous en d’autres
Ou
Donnez en nous d’autres
Merci pour votre réponse
Je dirais que la première formule est plus élégante, mais selon moi la deuxième n’est pas fausse pour autant !
Nicolas.
C’est une première expérience avec cette application qui refait la genèse de l’orthographe de la langue française utiliser par tant d’autres.
Merci, c’est exactement notre mission !
Nicolas.
Merci bien et bon courage