La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « gars »

Gars

[ga]
Ecouter

Définitions de « gars »

Gars - Nom commun

  • Terme familier désignant un jeune homme ou un enfant de sexe masculin.

    Il était mort. On n’en disait pas davantage.Félicité tomba sur une chaise, en s’appuyant la tête à la cloison, et ferma ses paupières, qui devinrent roses tout à coup. Puis, le front baissé, les mains pendantes, l’œil fixe, elle répétait par intervalles :— Pauvre petit gars ! pauvre petit gars ! — (Gustave Flaubert, Trois Contes : Un cœur simple, 1877)
  • (Familier) Fils.

    Le père Jouen tomba la face contre terre, et le gars de la mère Alison le porta dans la barque.
    — Charles-Philippe de Chennevières-Pointel, Contes normands par Jean de Falaise
  • (Familier; pluriel) Personnes indistinctement du sexe masculin ou féminin.

    Un vieillard aux cheveux gris, le gardien de nuit, entonna une vieille chanson qu’aimaient chanter avant la révolution les gars de l’usine française à Tsaritsyne.
    — Vassili Grossman, Vie et destin

Expressions liées

  • Bon gars, brave gars (jeune homme, homme qui inspire la sympathie, qui ne fait pas d'histoires.)
  • De rudes gars
  • Eh! les gars!
  • Gars de la ville
  • Gars du nord, du midi
  • Mauvais gars
    Coureur de filles, trousseur de jupes, mauvais gars... Y a pas un honnête homme qui puisse le supporter, cet homme-là
    — Leroux, Mystère de la chambre jaune
  • Petit gars
    MmeRodeau fait aussitôt monter le petit clerc... le petit gars Justin... dans sa chambre
    — Mirbeau, Journal d'une femme de chambre
  • Un bon, un brave gars
  • Un drôle de gars
  • Un gars du milieu
  • Un gars à la redresse
  • Un grand, un jeune gars

Étymologie de « gars »

Du moyen français gars (garçon), de l'ancien français garz, gars (goujat, misérable, lâche), puis valet (1160-74) et enfin enfant de sexe masculin à partir de 1170, ultimement de l'ancien bas vieux-francique wrakkjo (banni, vagabond). Ancien cas sujet de garçon.

Usage du mot « gars »

Évolution historique de l’usage du mot « gars » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « gars » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « gars »

Citations contenant le mot « gars »

  • J’ai connu un gars qui avait le front tellement ridé que pour mettre son chapeau, il le vissait !
    Pierre Doris
  • On ne frappe pas un gars à terre.
    Proverbe québécois
  • Plus un gars flambe dans la victoire, plus il a peur de la défaite.
    Michel Novak
  • Le gars qui se croit capable de tout faire et qui rate tout ce qu’il fait, mais qui est content et qui s’en vante. Et il s’attaque à tous les genres dans le domaine artistique, que ce soit spirituel, que ce soit dramatique, que ce soit lyrique, avec une i
    Bourvil
  • Quand un gars vous dit qu’il vient de gagner une course, il vaudrait mieux lui demander qui il a battu que le temps qu’il a réalisé.
    Bruno Marie Rose
  • Aux gars on promet, Aux filles on donne.
    Proverbe beauceron
  • J'aime ta façon de crever mon gars.
    Jamie Foxx — Django Unchained
  • ... il est difficile de frôler dans une ville de brouillard et de granit ces costauds de la Flotte de guerre, balancés, bousculés par et pour des manœuvres que nous voulons dangereuses, ces épaules, ces profils, ces boucles, ces croupes houleuses, coléreuses, ces gars souples et forts, sans qu'on les imagine capables d'un meurtre qui se justifie par leur intervention puisqu'ils sont dignes d'en accomplir avec noblesse tous les mouvements
    Jean Genet — Querelle de Brest

Traductions du mot « gars »

Langue Traduction
Anglais guys
Espagnol chicos
Italien ragazzi
Allemand jungs
Chinois 伙计们
Arabe رفاق
Portugais rapazes
Russe парни
Japonais みんな
Basque mutilak
Corse ragazzi
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.