La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « esbroufe »

Esbroufe

[ɛsbruf]
Ecouter

Définitions de « esbroufe »

Esbroufe - Nom commun

  • Comportement ou discours visant à impressionner par une assurance ou une ostentation excessives, souvent sans fondement réel.

    Proposer à un homme ou une femme d’aller ensemble au supermarché n’a rien à voir avec l’inviter au cinéma ou au café boire un verre. Pas d’esbroufe séductrice, pas de tricherie possible.
    — Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour »

Expressions liées

  • Enlever un contrat à l'esbroufe
  • Faire de l'esbroufe
  • Le faire à l'esbroufe
  • Obtenir quelque chose à l'esbroufe (obtenir quelque chose par bluff, hâblerie, de façon plus ou moins honnête.)
  • Un coup d'esbroufe
  • Vol à l'esbroufe (vol pratiqué en bousculant violemment une personne et en profitant de son ébahissement pour la délester.)

Étymologie de « esbroufe »

D'abord attesté en 1815, le mot « esbroufe » provient de l'occitan provençal esbroufo / esbroufa signifiant « s'ébrouer ». Ce dernier dérive de l'italien sbruffare qui signifie « asperger ». Une autre hypothèse, proposée par Ch. Nisard en 1860, suggère une origine du mot ancien « esboufer » signifiant « éclater, rejaillir », bien que l'insertion de 'r' dans le mot pose problème.

Usage du mot « esbroufe »

Évolution historique de l’usage du mot « esbroufe » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « esbroufe » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « esbroufe »

Antonymes de « esbroufe »

Citations contenant le mot « esbroufe »

  • Le rapport estime également que les centaines d'évacuations de patients en TGV ou en hélicoptère, conçues pour désengorger les hôpitaux, étaient de « pures opérations de communication » et une « véritable esbroufe ». « Etait-il efficace de faire faire des centaines de kilomètres aux victimes, alors que souvent il y avait de la place dans la clinique d'en face ? », cite « Le Parisien ». Le document dénonce également la saturation du 15, régulé par le Samu, avec des temps d'attente avoisinant les quarante minutes dans certaines régions.
    Les Echos — Coronavirus : les pompiers fustigent la gestion de la crise | Les Echos
  • Au bon endroit au bon moment, celle qu'il appelait « la gamine » a eu l'art de se hisser dans la hiérarchie de la CDU au fil de postes stratégiques, sans esbroufe et sans éveiller la méfiance. Une attitude dont elle a su user dans l'Allemagne communiste pour mener une trajectoire politique sans embûches au sein d'un régime rétif aux personnalités saillantes.
    Les Echos — Angela Merkel, la femme qui incarne l'Europe qui gagne | Les Echos
  • Le rapport estime également que les centaines d’évacuations de patients en TGV ou en hélicoptère, conçues pour désengorger les hôpitaux, étaient de "pures opérations de communication" et une "véritable esbroufe". "Était-il efficace de faire faire des centaines de kilomètres aux victimes, alors que souvent il y avait de la place dans la clinique d’en face ?"
    SudOuest.fr — Gestion comptable, "esbroufe"… : un rapport des pompiers étrille la gestion de l’épidémie de coronavirus
  • On pourra faire abstraction des charges les plus dures sur « l’esbroufe » des TGV de patients ou sur les ratés d’une communication un peu trop instrumentalisée. Elles renvoient, dans les arcanes de l’État, à des luttes d’influence d’avant la pandémie.
    Faits-divers - Justice | Incendiaire
  • Au golf, il n’y a pas de place pour l’à-peu-près : tu gagnes ou tu perds. Pas moyen de faire de l’esbroufe. Tu ne peux pas recommencer. Tu reçois une chance, ça passe ou ça casse.
    Arnold Haultain

Traductions du mot « esbroufe »

Langue Traduction
Anglais swish
Espagnol silbido
Italien fruscio
Allemand swish
Chinois 沙沙
Arabe حفيف
Portugais swish
Russe рассекать
Japonais ヒュッと振る
Basque swish
Corse swish
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.