La langue française

Accueil > Dictionnaire > English-French Dictionary > Screw up in French

Screw up in French : bousiller

Translations of « screw up » in French

Most common translations :

Locution nominale

screw up \ˈskruː ʌp\

  1. Plantage ; foirage.
  2. Raté (la personne).

Wiktionary - licence Creative Commons

Locution verbale

to screw up \ˈskruː ʌp\ transitif

  1. Chiffonner, plisser.
    • To screw up one’s eyes.
    Plisser les yeux.
  2. (Vulgar) Foutre en l’air ; faire foirer.
    • My fucking parents screwed up my life!
      Mes putains de parents ont foutu ma vie en l’air !

to screw up intransitif

  1. (Vulgar) (for one thing) Foirer ; merder ; (for one person) se planter, rater son coup.
      I think I screwed up. And, you know, I take responsibility for it and we’re going to make sure we fix it so it doesn’t happen again. — (Barack Obama, February 2009) Je pense que j’ai foirĂ©. Et, vous savez, j’en prends la responsabilitĂ© et nous allons faire en sorte de corriger ça de telle sorte que ça ne se reproduise plus.

Wiktionary - licence Creative Commons

Examples of usage of « screw up » in English / French

  • Matteo Berrettini has joked that he felt he couldn't "screw up" when stepping in to replace Roger Federer on Team Europe against Felix Auger-Aliassime.
    Matteo Berrettini a plaisanté en disant qu'il n'avait pas le droit de "se planter" lorsqu'il a remplacé Roger Federer dans l'équipe européenne contre Felix Auger-Aliassime. Express.co.uk, Matteo Berrettini felt pressure not to 'screw up' after replacing Roger Federer | Tennis | Sport | Express.co.uk
  • "Somebody, without mentioning names, told me a long time ago, try as you may, you can’t screw up the good ones.
    "Quelqu'un, sans citer de noms, m'a dit il y a longtemps, on a beau essayer, on ne peut pas foutre en l'air les bons. MLB Writer, Francisco Alvarez: NY Mets to call up top prospect according to reports
  • “I can screw up my duchesses quite easily,” he told a Fane Live event, adding that he once said that the Queen Mother’s carriage was being pulled by “two Windsor gays”, rather than greys.
    "Je peux bousiller mes duchesses assez facilement", a-t-il dĂ©clarĂ© lors d'un Ă©vĂ©nement Fane Live, ajoutant qu'il avait un jour dĂ©clarĂ© que le carrosse de la reine mĂšre Ă©tait tirĂ© par "deux gays de Windsor", plutĂŽt que par des gris. , The Times Diary: David Dimbleby’s beastly slips | News | The Times
  • As the mass extinction of the non-avian dinosaurs shows, it takes far less than a rogue planet to seriously screw up life on Earth, even if the planet itself remains.
    Comme le montre l'extinction massive des dinosaures non aviaires, il suffit de bien moins qu'une planĂšte rebelle pour perturber sĂ©rieusement la vie sur Terre, mĂȘme si la planĂšte elle-mĂȘme demeure. livescience.com, Could an asteroid destroy Earth? | Live Science

Screw up

Partager