Accueil > Dictionnaire > English-French Dictionary > Buy in French
Buy in French : ache
Translations of « buy » in French
Most common translations :
Noun
buy \baɪ\
-
Achat, acquisition.
-
What is your best buy?
- Quelle est votre meilleure affaire ?
-
What is your best buy?
Wiktionary - licence Creative Commons
Verb
buy \baɪ\ irrégulier
-
Acheter.
-
I’m going to buy this car as soon as I can.
- Je vais acheter cette voiture dès que je le pourrai.
-
I’m going to buy this car as soon as I can.
-
Croire, accepter, tenir pour valable.
-
Will he buy such lies?
Va-t-il croire à de tels mensonges ?
I won't buy your stupid excuses anymore.
À partir de maintenant je n'accepterai plus tes stupides excuses.
Be careful whose advice you buy. — (Mary Schmich, Wear Sunscreen, or Advice, like youth, probably just wasted on the young)
Faites attention à ne pas suivre les conseils de n'importe qui.
Wiktionary - licence Creative Commons
Examples of usage of « buy » in English / French
-
First-time buyers in London can save more, but the housing market in the capital is a very different beast.
Les primo-accédants londoniens peuvent économiser davantage, mais le marché immobilier de la capitale est très différent. , Housebuilders: Too late to sell, too soon to buy - Investors' Chronicle -
Shoppers have managed to find a £7.99 special buy that is a cheap alternative to sticking the heating on
Les acheteurs ont réussi à trouver un achat spécial de 7,99 £ qui est une alternative bon marché à la mise en route du chauffage. YorkshireLive, Aldi's £8 Special Buy product that slashes energy costs to 8p an hour - Leeds Live -
Questor in America: the time to buy American shares is when sterling is poised to fall. Now it looks more likely to rebound
Questor en Amérique : le moment d'acheter des actions américaines est celui où la livre sterling est sur le point de chuter. Maintenant, elle semble plus susceptible de rebondir The Telegraph, Now, with the pound at rock bottom, it’s time to buy British again -
From government schemes to innovative new lenders, here are the initiatives giving first-time buyers a leg up on the ladder as Help to Buy winds down
Qu'il s'agisse de programmes gouvernementaux ou de nouveaux prêteurs innovants, voici les initiatives qui permettent aux primo-accédants de se hisser sur l'échelle, alors que le programme Help to Buy touche à sa fin. Evening Standard, Buying a home: six first-time buyer lifelines as Help to Buy deadline approaches | Evening Standard -
Rolls-Royce’s share price is in freefall again as worries over economic conditions mount. Does this represent a top dip buying opportunity?
Le cours de l'action Rolls-Royce est à nouveau en chute libre alors que les inquiétudes sur les conditions économiques augmentent. S'agit-il d'une opportunité d'achat de type top dip ? The Motley Fool UK, Down 44%, is NOW the time to buy Rolls-Royce shares? | The Motley Fool UK -
So, even though I’m fond of off-the-beaten-path stocks, once a year I give my buy-or-avoid ratings on the 20 largest stocks. Today’s the day.
Ainsi, même si j'aime les actions qui sortent des sentiers battus, une fois par an, je donne mes notes d'achat ou d'évitement sur les 20 plus grandes actions. C'est le cas aujourd'hui. Forbes, Should You Buy Or Avoid Tesla, Apple And These Other 18 Large Stocks? -
Analysts warn that the buy-now-pay-later industry only has a small window of time to save itself.
Les analystes préviennent que le secteur du "buy-now-pay-later" ne dispose que d'une petite fenêtre de temps pour se sauver. Verdict, Is this the end of buy-now-pay-later? -
Rising interest rates are eroding the profitability of buy to let for mortgaged landlords, says...
La hausse des taux d'intérêt érode la rentabilité de l'achat-location pour les propriétaires hypothéqués, selon... Letting Agent Today, Starmer’s Labour issues threat to buy to let with n... -
The etymology of the term goes back Goldman Sachs in the 1990s, but strats have now pervaded much of the sell-side and making their way across the buy-side too.
L'étymologie du terme remonte à Goldman Sachs dans les années 1990, mais les strats ont désormais envahi une grande partie du sell-side et font leur chemin dans le buy-side également. eFinancialCareers, Does the buy-side have the best strats jobs? Not necessarily | eFinancialCareers -
Jon Smith reveals his favourite stocks to buy that he feels could perform better than some other ideas if we see a market fall.
Jon Smith révèle ses actions préférées à acheter qui, selon lui, pourraient mieux performer que d'autres idées en cas de chute du marché. The Motley Fool UK, 6 stocks to buy that I think could perform despite a market crash | The Motley Fool UK -
SATS is buying WFS from an affiliate of U.S. private equity firm Cerberus Capital Management.
SATS rachète WFS à une filiale de la société américaine de capital-investissement Cerberus Capital Management. Reuters, Singapore's SATS to buy Worldwide Flight Services for $1.1 bln | Reuters -
Now, if something looks like a no-brainer buy, there must be a downside, right? Yes, there is.
Si quelque chose a l'air d'être un achat évident, il doit y avoir un inconvénient, non ? Oui, il y en a un. The Motley Fool UK, Does the Persimmon share price crash make it a no-brainer buy now? | The Motley Fool UK -
"Here is a challenge to all your readers! Or maybe it is the sort of thing that Ralph Oswick might find compelling enough to investigate. It is impossible to buy a metal tablespoon anywhere in Bath,” wrote Mr Andrews.
"Voici un défi à tous vos lecteurs ! Ou peut-être est-ce le genre de chose que Ralph Oswick pourrait trouver assez convaincant pour enquêter. Il est impossible d'acheter une cuillère à soupe en métal à Bath", écrit M. Andrews. WalesOnline, Man claims it ‘impossible’ to buy metal tablespoon in home city - and offers £50 to anyone who can find one - Wales Online -
For instance, in July, FTX signed a deal that gave it an option to buy crypto lender BlockFi after providing it with a $250 million line of credit.
Par exemple, en juillet, FTX a signé un accord qui lui donne l'option d'acheter le prêteur de crypto-monnaies BlockFi après lui avoir fourni une ligne de crédit de 250 millions de dollars. Investopedia, Crypto Exchange FTX to Buy Bankrupt Voyager -
Energy Capital Partners LLC agreed to buy the UK waste-management company Biffa Plc for £1.3 billion ($1.4 billion) after lowering its proposed purchase price in a difficult funding environment.
Energy Capital Partners LLC a accepté d'acheter la société britannique de gestion des déchets Biffa Plc pour 1,3 milliard de livres sterling (1,4 milliard de dollars) après avoir revu à la baisse le prix d'achat proposé dans un contexte de financement difficile. Bloomberg.com, ECP Investment to Buy UK Waste Management Firm Biffa for £1.3 Billion (LON:BIFF) - Bloomberg -
These two FTSE 100 stocks have plummeted in value recently. Should I think about buying them for my shares portfolio next month?
La valeur de ces deux actions du FTSE 100 a chuté récemment. Devrais-je envisager de les acheter pour mon portefeuille d'actions le mois prochain ? The Motley Fool UK, 2 dirt-cheap FTSE 100 dividend stocks! Should I buy them in October? | The Motley Fool UK -
AMD's excellent Ryzen 7000-series processors are now available to buy from your local computer shop and online retailers.
Les excellents processeurs de la série Ryzen 7000 d'AMD sont désormais disponibles à la vente dans votre magasin d'informatique local et chez les détaillants en ligne. pcgamer, AMD's new Ryzen 7000-series processors are now available to buy | PC Gamer -
The share buy-back programme will not exceed 6.904mln ordinary shares or the value of £125mln and will be completed by the end of 2022.
Le programme de rachat d'actions ne dépassera pas 6,904 millions d'actions ordinaires ou la valeur de 125 millions de livres sterling et sera achevé d'ici la fin de 2022. Proactiveinvestors UK, SSE PLC's £125mln buy-back programme to be completed by end of 2022 -
There’s no question in my mind that Diageo is a good business that I’d like to own part of. But I don’t think that right now is the time for me to buy the stock.
Il ne fait aucun doute pour moi que Diageo est une bonne entreprise dont j'aimerais faire partie. Mais je ne pense pas que ce soit le moment pour moi d'acheter l'action. The Motley Fool UK, 1 FTSE 100 stock to buy... but not right now | The Motley Fool UK -
The acquisition of a majority shareholding as part of an owner-buy-out by NORD Holding Small Cap from Frankfurt is intended to further consolidate the market position of the LivEye Group and accelerate its dynamic growth.
L'acquisition d'une participation majoritaire dans le cadre d'un rachat par NORD Holding Small Cap de Francfort vise à consolider davantage la position sur le marché du groupe LivEye et à accélérer sa croissance dynamique. , Osborne Clarke advises video surveillance specialist LivEye on owner buy-out by NORD Holding Small Cap - Osborne Clarke | Osborne Clarke