La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « pardonner »

Pardonner

[pardɔne]
Ecouter

Définitions de « pardonner »

Pardonner - Verbe

  • Accorder son pardon pour une faute, sans conserver de ressentiment pour une offense subie. Ce terme exige un complément direct désignant la faute et un complément indirect introduit par la préposition 'à' pour désigner la personne.

    Je vous pardonne pour cette fois, mais n’y revenez plus.
  • Tolérer ou excuser une action ou un comportement.

    Face à l'outrage, le journaliste avait le choix entre l'indignation ou le pardon ; il opta pour la voie de la tolérance, affirmant que chacun a le droit de se tromper.
    (Citation fictive)
  • Ne pas éprouver de chagrin, de dépit ou de jalousie face à certains agissements d'autrui.

    Elle lui pardonna une légèreté d'esprit, dont, après tout, elle n'avait jamais souffert : quand les défauts des autres ne nous nuisent pas, il est rare qu'ils nous choquent beaucoup.
    — Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine
  • Omettre dans son jugement ou ses actions par clémence.

    On dit encore que, profondément atteint, sous la rongeure d'un mal qui ne pardonne pas, Abd-ul-Hamid est préoccupé de sa succession.
    — Victor Bérard, Le sultan

Expressions liées

  • Amour pardonnant
  • Dieu me pardonne
    Kendji Girac et Claudio Capéo se retrouvent en capitaines pour défendre le clip de leur nouvelle chanson « Que Dieu me pardonne ». Un morceau dans lequel chacun des artistes apporte son instrument phare, la guitare pour l’un, l’accordéon pour l’autre. Une vidéo à découvrir sans plus attendre sur Rfm.fr !
    — rfm.fr, Claudio Capéo et Kendji Girac : Découvrez leur clip pour la chanson « Que Dieu me pardonne »
  • Erreur, manoeuvre qui ne pardonne pas
  • Faute pardonnée
  • Faute, péché avoué est à moitié pardonné
  • Faute, péché caché est à moitié pardonné vieilli
  • N'avoir rien à pardonner à quelqu'un
  • Ne pas pardonner à quelqu'un son succès
  • Pardonner facilement
  • Pardonner une infidélité à son conjoint
  • Pardonner une injure, les péchés
  • Pardonner à ses ennemis
    J'aurais cru que la gloire de pardonner à ses ennemis valait bien l'honneur de les haïr toujours.
    — Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, Le Triomphe de l'amour, III, 3
  • Pardonnez à ma faiblesse, à ma franchise
  • Pardonnez-moi de ne pas vous avoir reconnu, de vous contredire
  • Péché pardonné
  • Savoir pardonner une erreur à un débutant
  • Se faire pardonner sa gloire à force d'amabilité
  • Veuillez me pardonner de vous avoir fait attendre
  • Ça ne pardonne pas dictxxes

Étymologie de « pardonner »

Du latin perdonare, composé de per et donare, signifiant littéralement « donner complètement, remettre ». Apparaît au Xe siècle sous les formes perdoner et pardoner en ancien français. On retrouve également perdonare en italien, perdonar en espagnol et occitan.

Usage du mot « pardonner »

Évolution historique de l’usage du mot « pardonner » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « pardonner » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « pardonner »

Antonymes de « pardonner »

Citations contenant le mot « pardonner »

  • Succession désopilante de saynètes, cette comédie de mœurs est un éloge de l’amitié masculine, servie par deux acteurs complémentaires, le rondouillard et l’altier, selon l’habituelle distribution dans ce registre. Kyle Marvin est un gentil nounours, prêt à se rebeller mais son bon cœur l’incline à tout pardonner. Quant à Michael Angelo Covino, il est parfait dans son rôle de perpétuel et désolant perturbateur.
    La Croix — « The Climb », les ruses d’une amitié indestructible
  • On croit pardonner, et ce n'est que faiblesse.
    Valery Larbaud — Amants, heureux amants, Gallimard
  • Errer est humain, pardonner est divin.
    Alexander Pope — Essay on cristicism
  • Prenant la parole, Jean Claude Kazembe Musonda a profité de l’occasion pour appelé à la réconciliation de tous les Katangais, à un dialogue entre Katangais et à se pardonner mutuellement, à faire la paix et l’unité entre eux juste pour l’intérêt des Katangais.
    Politico.cd — Visite de réconfort au Général John Numbi, Jean-Claude Kazembe appelle à "la réconciliation, au dialogue et au pardon mutuel entre les Katangais" | Politico.cd
  • La modestie ajoute au mérite, et fait pardonner la médiocrité.
    Larochefoucauld-Doudeauville — Mémoires
  • On pardonne à qui sait pardonner.
    Proverbe québécois
  • Qu’est-ce que pardonner ? Serait-ce l’oubli volontaire de la trahison, de la blessure, et de l’amertume que suscite l’offense ? Juste réaction que cette colère, mais qui dégénère bien souvent en volonté de vengeance et de destruction. La blessure est parfois très vive devant ce que la victime estime être une injustice : « Je n’ai pas mérité cela ». Celui ou celle qui a provoqué cette offense est en dette vis-à-vis de celui qu’il (elle) a offensé. Pardonner n’est pas effacer la blessure de l’offense, mais sa dette.
    Aleteia — Couple : peut-on pardonner une infidélité ?
  • Pardonner à celui qui vous a bousculé, mal parlé, dont le comportement vous a blessé... pourquoi pas. Ne serait-ce pas simplement le savoir-vivre d'une personne bien éduquée ? Mais pardonner celui ou celle qui a réellement voulu vous nuire, celui ou celle qui a été cruel envers vous ou l'un de vos bien-aimés, cela semble bien impossible, parfois même surhumain ! Que faire alors pour faire soi cette prière que nous a enseigné Jésus ?
    France Culture — Pardonner ?

Traductions du mot « pardonner »

Langue Traduction
Anglais forgive
Espagnol perdonar
Italien perdonare
Allemand verzeihen
Chinois 原谅
Arabe يغفر
Portugais perdoar
Russe прощать
Japonais 許す
Basque barkatzen
Corse perdona
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.