La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « gloire »

Gloire

[glwar]
Ecouter

Définitions de « gloire »

Gloire - Nom commun

  • Renommée brillante, universelle et durable acquise par les vertus, le mérite, les grandes qualités ou actions.

    Rendre gloire à la vérité, rendre témoignage à la vérité.
  • Personnage célèbre pour ses actions, talents ou œuvres.

    Plus de deux siècles plus tard, Constant Coquelin, ému par la déchéance de quelque ancienne gloire des tréteaux, crée une maison de retraite pour comédiens.
    — Christophe Barbier, Dictionnaire amoureux du théâtre
  • (Religion) Hommage rendu à Dieu; splendeur divine; béatitude céleste.

    Dans la solitude de sa chambre, il priait pour la gloire divine, cherchant la béatitude céleste, rendant hommage à Dieu dans le silence fervent.
    (Citation fictive)
  • (Beaux-arts et Théâtre) Représentation symbolique de sainteté ou divinité; machine scénique pour personnages surnaturels.

    Dans l'opéra 'Don Carlo', le royaume des cieux s'ouvre et une gloire descend, apportant avec elle l'esprit de Charles V pour libérer son fils de l'emprise du Grand Inquisiteur.
    (Citation fictive)
  • (Météorologie) Phénomène optique caractérise par l'observation d'une ombre entourée d'un halo coloré sur un nuage.

    Sur le vol Paris-New York, le spectacle était majestueux : une gloire, halo lumineux faisant vibrer les nuages au rythme des couleurs de l'arc-en-ciel, enveloppait l'ombre de l'avion, comme pour célébrer notre traversée des cieux.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Avoir trop de gloire pour faire quelque chose
  • Ce n'est pas par gloire qu'il a dit cela, qu'il a fait cela
  • Christ en gloire
    Lorsqu’on déambule à Cordoue sous les arcades rouges et blanches de la cathédrale, on ne peut ignorer que l’on est au sein d’un édifice conçu pour être une mosquée, dont le mihrab indiquera pour toujours la qibla. Et sous les calligraphies ottomanes, au sommet de la coupole de Sainte-Sophie, c’est à jamais l’image du Christ en gloire qui trônera sur l’univers…
    — Causeur, Sainte-Sophie transformée en mosquée: derrière la consternation… - Causeur
  • Descendre dans une gloire
  • Faire gloire à quelqu'un de quelque chose (accorder à quelqu'un le mérite de quelque chose.)
  • Faire la gloire de quelqu'un (contribuer à la célébrité de quelqu'un.)
  • Gloire et honneur, amour de la gloire
  • Gloire à dieu ([Formule qui célèbre la splendeur divine])
    Gloire à Dieu qui a donné l'intelligence, l'amour, la force à ses enfants
    — Lamennais, Paroles croyant
  • Heure, jour de gloire
  • La gloire du bernin
  • La gloire du val-de-grâce
  • La gloire le perdra
  • Mettre sa gloire à faire quelque chose (mettre son point d'honneur à faire quelque chose.)
  • Par gloire (par ostentation.)
  • Peindre des gloires
  • Pour la gloire (pour rien.)
    Nous nous faisons du tourment pour la gloire
    — La Varende, Homme aux gants
  • Rendre gloire à dieu (célébrer la splendeur divine.)
    La providence l'avait amenée là pour rendre gloire à Dieu et faire punir le crime
    — Balzac, Médecin de campagne
  • Sans gloire (qui manque d'éclat p. ext. qui est banal.)
    J'aime ce quartier sans gloire et sans pittoresque
    — Arnoux, Rêv. policier amateur
  • Se faire gloire de quelque chose (se prévaloir avec ostentation de quelque chose.)
  • Se faire, tirer gloire de quelque chose (tirer une légitime fierté de quelque chose.)
  • Séjour de gloire (paradis.)
    Il [Jésus] quittait la prison pour le séjour de gloire
    — Péguy, Mystère de la charité de Jeanne d'Arc
  • Travailler pour la gloire (travailler de façon désintéressée, sans profit.)
  • Une gloire du tintoret, du titien

Étymologie de « gloire »

Du latin gloria (« gloire, réputation, renom, renommée »), qui est le sanscrit védique çravasya, gloire, de çru, grec ϰλύω, entendre. Dans l'ancien français, glorie ne se prononçait pas glo-ri-e en trois syllabes, mais gloire ou glore en deux.

Usage du mot « gloire »

Évolution historique de l’usage du mot « gloire » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « gloire » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « gloire »

Antonymes de « gloire »

Citations contenant le mot « gloire »

  • A jouir sans péril, on s'essouffle sans gloire.
    Jean Adrian —
  • Mangez, moi je préfère, Probité, ton pain sec. […] Mangez, moi je préfère, Ô gloire, ton pain bis. […] Mangez, moi je préfère, Ton pain noir, liberté !
    Victor Hugo — Les Châtiments, Chanson, I, 10
  • […] Dans les grandes actions il faut uniquement songer à bien faire, et laisser venir la gloire après la vertu.
    Jacques Bénigne Bossuet — Oraison funèbre de Louis de Bourbon, prince de Condé
  • La gloire est un vêtement de lumière qui ne s'ajuste bien qu'aux mesures des morts.
    Pierre Reverdy — En vrac, Éditions du Rocher
  • Qui veut la gloire passionnément, finit par l'obtenir, ou du moins en approche de bien près. Mais il faut vouloir, et non pas une fois ; il faut vouloir à tous les instants.
    Marie Jean Hérault de Séchelles — Voyage à Montbard, Visite à Buffon
  • Plutôt que l'amour, que l'argent, que la gloire, Donnez-moi la vérité.
    Henry David Thoreau — Walden, Conclusion
  • Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
    Jean de La Fontaine — Fables, les Deux Aventuriers et le Talisman
  • Ça n’était pas encore ça. Une courte incursion dans la nouvelle en prose ne lui valut pas plus de gloire ou d’argent. Une soirée passée au café-concert fut son chemin de Damas, et, à partir de ce moment, sa lyre ne vibra plus qu’en vue de nos music-halls nationaux.
    Alphonse Allais — Amours

Traductions du mot « gloire »

Langue Traduction
Anglais glory
Espagnol gloria
Italien gloria
Allemand ruhm
Chinois 荣耀
Arabe مجد
Portugais glória
Russe слава
Japonais 栄光
Basque aintza
Corse gloria
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.