La langue française

Flamandisé

Sommaire

  • Définitions du mot flamandisé
  • Phonétique de « flamandisé »
  • Évolution historique de l’usage du mot « flamandisé »
  • Citations contenant le mot « flamandisé »
  • Traductions du mot « flamandisé »

Définitions du mot flamandisé

Wiktionnaire

Forme de verbe

flamandisé \fla.mɑ̃.di.ze\

  1. Participe passé masculin singulier du verbe flamandiser.


Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « flamandisé »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
flamandisé flamɑ̃dise

Évolution historique de l’usage du mot « flamandisé »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « flamandisé »

  • Gosselies-Charleroi est spécialisé dans les low-cost, Ryanair en tête, et historiquement Bruxelles- National ( qui accessoirement est totalement flamandisé. Essayez un peu d’y parler français : vous allez rapidement passer à une autre langue !) se réserve les compagnies dites « nobles » donc pas low-cost, et les vols intercontinentaux ne regardant pas trop aux frais… Aerobuzz, L’Antonov An-225 de retour sur le sol français bat un record mondial - Aerobuzz
  • Plus de deux heures de fous rires s’en sont suivies ponctuées par quelques coups de cœur. James Deano à mourir de rire avec son ton grinçant, piquant et franchement osé n’a laissé personne indifférent. Oualas, venu directement d’Abidjan, ne nous a pas laissé une minute de répit, nous entraînant dans un humour imbibé de sa culture marocaine et ivoirienne et inspiré du continent africain, mais qui traverse les frontières et qui a soulevé l’hilarité de toute la salle. Retenons aussi Zidani, complètement à l’ouest éructant une salve de mots dans un français flamandisé, Guillermo décalé et juvénile, Kody et son charisme hors-normes mais aussi Joel d’Abidjan qui a interprété de manière spectaculaire des airs d’opéra devant un public ébahi. La Libre Afrique, Rire ensemble contre le racisme ? Un défi réussi — La Libre Afrique
  • "Quand il est allé déclarer ma naissance, mon père, qui était Volksunie, ne m'a pas appelé Christian comme le souhaitait ma mère, FDF, mais Kristiaan. Il avait déjà flamandisé le prénom de mon frère Stef. " Début d'un sketch ? Non, premiers pas dans la vie de Kris (sic) Debusscher, né en 1961 à Hal, et élevé à Anderlecht. Il a 12 ans lorsque papa flamingant, vendeur de machines de boucheries, et maman comptable, décident d'en rester là. " Toute mon enfance, j'avais subi des engueulades flamands/francophones et là, dans la cour de récréation, j'étais montré du doigt comme enfant de divorcés. " ... Site-LeVifWeekend-FR, La dernière tentation de Kris Debusscher - News - LeVif Weekend
  • De retour sur le continent, il se rend à la Cour de Philippe le Bon, qui vient d’épouser Isabelle de Portugal, la propre sœur de Henri le Navigateur. Profitant de cette alliance dynastique, il obtient, le 2 mars 1450, la souveraineté par procuration de l’île de Terceira. Mais en échange de son titre de « Capitan-Mor », il doit, endéans les cinq ans, déboiser, défricher et cultiver l’île. Mais aussi payer un impôt annuel à la couronne portugaise. C’est donc avec une kyrielle de compatriotes qu’il retourne dans son île et se met à l’ouvrage. Sa prospérité est rapide et enviée. Peut-être un peu trop ! Pour des raisons toujours inexpliquées, Jacob van Brugge disparaît, probablement en mer, sans doute assassiné. Entre-temps, l’archipel s’est flamandisé. Six des neuf îles sont, à la fin du XVe siècle, gérées par des capitaines venus de Flandre. Josse van Huertere est, par exemple, accompagné de près de 2.000 candidats-colons. Il va transformer l’île de Faial, jusqu’alors forestière, en vastes champs de blé, de cannes à sucre et de vignes. Il rebaptisa l’île en « Nieu-Vlaanderen » avant de quitter ce monde vers 1495, riche et adulé, laissant son nom à une ville (l’actuelle Horta) et ses possessions à son fils. Deux générations plus tard, les « ilhas Flamencas », reprises telles quelles sur bien des cartes maritimes, avaient néanmoins perdu leur identité flamande. Et de cette époque ne reste plus que des lieux-dits, des moulins à vent comme chez nous, quelques rues à consonance bien belge et un nombre anormalement élevé, pour cette partie du monde, d’enfants blonds aux yeux bleus. Soirmag, Quand les Açores étaient flamandes - Soirmag

Traductions du mot « flamandisé »

Langue Traduction
Anglais flemish
Espagnol flamenco
Italien fiammingo
Allemand flämisch
Chinois 佛兰芒语
Arabe الفلمنكية
Portugais flamengo
Russe фламандский
Japonais フラマン語
Basque flandesko
Corse flande
Source : Google Translate API
Partager