La langue française

Fantomaux

Définitions du mot « fantomaux »

Trésor de la Langue Française informatisé

Fantomal, ale, aux, adj.,rare. a) Qui tient de l'apparition. L'imagination du paysan préfère donner le frisson en évoquant des êtres plus irréels : lavandières de nuit, fantômes et processions fantomales (Menon, Lecotte, Vill. de Fr.,t. 2, 1954, p. 95).P. anal. Qui évoque une apparition. Ce monde si triste, où tout laissait suinter, comme un brouillard, la forme de son âme humide, dans cette lumière fantomale (Bosco, Mas Théot.,1945, p. 106).b) Au fig. Qui est irréel. Il s'est trompé en cherchant la vie véritable dans la vie même, alors que la vie des hommes est fantomale, et seule réelle la vie des âmes (Durry, Nerval,1956, p. 116).Rem. La docum. atteste
fantômnal, ale, aux, adj.var. rare Elles sont toutes comme lapidifiées [les femmes d'Odilon Redon] et, quoique fantômnales, toutes ont ce profil arrêté de l'Ange de la certitude (Lorrain, Sens. et souv.,1895, p. 216).
[fɑ ̃tɔmal] ou [fɑ ̃tomal] plur. [-o]. Seule transcr. ds Lar. Lang. fr. (avec [o]). D'apr. Dupré 1972, p. 977 devrait s'écrire p. anal. avec fantôme, fantômal comme on le rencontre chez certains aut. (H. Bosco). Il propose également l'accent circonflexe dans fantômatique (cf. fantôme). 1reattest. 1883 (Rollinat, Névroses, p. 218); de fantôme, suff. -al*. Fréq. abs. littér. : 12.

Wiktionnaire

Forme d’adjectif

fantomaux \fɑ̃.tɔ.mo\

  1. Masculin pluriel de fantomal.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « fantomaux »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
fantomaux fɑ̃tɔmo

Traductions du mot « fantomaux »

Langue Traduction
Anglais ghostly
Espagnol fantasmal
Italien spettrale
Allemand gespenstisch
Chinois 幽灵般
Arabe شبحي
Portugais espectral
Russe призрачный
Japonais おばけ
Basque espektrala
Corse fantasmal
Source : Google Translate API

Fantomaux

Retour au sommaire ➦

Partager