La langue française

Factitive

Sommaire

  • Définitions du mot factitive
  • Phonétique de « factitive »
  • Évolution historique de l’usage du mot « factitive »
  • Citations contenant le mot « factitive »
  • Traductions du mot « factitive »

Définitions du mot « factitive »

Trésor de la Langue Française informatisé

FACTITIF, IVE, adj.

LING., GRAMM. Qui indique que le sujet fait faire ou cause l'action, mais ne la fait pas lui-même. Emploi, tour, sens factitif; conjugaison, voix factitive (dans les lang. sémitiques); périphrase, valeur, construction factitive. Des verbes comme « montrer » (« faire que quelqu'un voie ») sont « factitifs » (DupréLex.1972).Synon. causatif :
En anglais, le suffixe verbal -ize, ou nominal -izer, a un sens causal et factitif; de même en français le suffixe -gène, (psychotogène, épileptogène)... Coyaud, Introd. ét. lang. docum.,1966, p. 131.
Emploi subst. masc. ,,Le factitif est une forme de l'aspect du verbe; l'action exprimée par le verbe est le résultat d'une autre action accomplie par le sujet ou par d'autres que le sujet`` (Ling. 1970). En français, le factitif s'exprime le plus souvent par l'auxiliaire « faire » : « faire faire une robe » (DupréLex.1972).
Prononc. : [faktitif], fém. [-i:v]. Étymol. et Hist. A. Adj. 1890 gramm. (DG). B. Subst. 1967 (Dub.). Dér. savant du lat. class. factitare « faire souvent, habituellement », fréquentatif de facere (v. faire); suff. -(it)if*. Bbg. Dub. Dér. 1962, p. 49.

Wiktionnaire

Forme d’adjectif

factitive \fak.ti.tiv\

  1. Féminin singulier de factitif.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « factitive »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
factitive faktitiv

Évolution historique de l’usage du mot « factitive »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « factitive »

  • La forme aslama, factitive et causative, signifierait donc donc conserver en bon état, se préserver de, se garder sain et sauf, se mettre en sécurité et, par extension : livrer ou remettre quelqu’un à son ennemi et aussi se livrer ou se remettre soi-même entre les mains du vainqueur. C’est accepter en quelque sorte un état de sujétion salutaire, une capitulation de soi en vue de sécurisation, un renoncement à titre de rachat, situation éminemment d’ordre politique et/ou militaire. Mali Actu, Mali : L’islâm selon le Coran

Traductions du mot « factitive »

Langue Traduction
Anglais factitive
Espagnol factivo
Italien causale
Allemand sachlich
Chinois 使
Arabe ناصب مفعولين
Portugais factitivo
Russe фактитивный
Japonais 事実主義
Basque factitive
Corse fattivu
Source : Google Translate API
Partager