La langue française

Égalisatrice

Définitions du mot « égalisatrice »

Wiktionnaire

Forme d’adjectif

égalisatrice \e.ɡa.li.za.tʁis\

  1. Féminin singulier de égalisateur.
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « égalisatrice »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
égalisatrice egalisatris

Évolution historique de l’usage du mot « égalisatrice »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « égalisatrice »

  • "Vertueuse" et aveugle, la même aura de force égalisatrice, ou l'ipso facto de l'Abolition de l'esclavage des Nègres s'est toutefois bien abstenue de rendre tout aussi caduque sa damnation originelle : le colonialisme. Pis, elle l'a ipso facto maintenu dans la vigueur de la légalité, dans le code génétique cracké du droit. Club de Mediapart, Le gène raciste persistant du droit français entrave l'autodétermination des Guyanais | Le Club de Mediapart
  • Madonna s’est filmée nue dans sa baignoire en marbre remplie de pétales de rose pour nous servir sa morale nouvel âge : « La COVID-19 ne se soucie pas de savoir à quel point tu es riche ou à quel point tu es célèbre. C’est la grande égalisatrice. C’est ça qui est wonderful, ça nous rend tous égaux. On est tous dans le même  bateau, et si le bateau coule, on va tous couler ensemble ». Le Journal de Montréal, L’indécence! | Le Journal de Montréal
  • À ces deux premières modalités de démocratisation, uniforme et égalisatrice, il faut en ajouter une troisième. De 1985 à 1995 – période de massification forte du système scolaire – la proportion d’enfants d’origine populaire à obtenir le baccalauréat a augmenté (Insee, 2014). Cependant, ce sont les séries dont le recrutement est le plus populaire – les séries professionnelles – qui se sont ouvertes socialement. A contrario, les filières générales, dont le recrutement social est plus aisé (S, ES, L), ont globalement conservé le même recrutement social. Cette dynamique scolaire spécifique a été désignée par l’expression « démocratisation ségrégative » (Merle, 2000). Le premier terme de l’expression rend compte de l’élargissement social de l’accès au bac toutes séries confondues ; le second, de la divergence croissante du recrutement social entre les différentes séries de bac. , L’école française, démocratique ou élitiste ? - La Vie des idées
  • Sa carrière restera à jamais liée à la folle demi-finale de l'Euro 84 entre la France et le Portugal. Le 23 juin 1984 Rui Jordao avait refroidi deux fois le Stade-Vélodrome, d'une tête égalisatrice en lucarne puis d'une volée du droit qui s'était écrasée au sol avant de bondir dans l'autre lucarne de Joël Bats, encore sur un centre de Fernando Chalana. L'Équipe, Disparition du Portugais Jordao, l'homme du Vélodrome - Foot - Disparition - L'Équipe
  • Un match de haute volée. À l'approche de la mi-temps, alors que le fantôme du 0-0 au match aller à Anfield était dans les têtes, Sergio Agüero coupait un centre de Bernardo Silva et propulsait littéralement le ballon, malgré l'angle fermé, dans la lucarne d'Alisson Becker (40e). Liverpool revenait toutefois à la 64e minute, lorsque l'excellent latéral droit des Reds Alexander-Arnold renversait le jeu sur Robertson dans la surface côté gauche, qui trouvait en une touche Firmino, seul dans l'axe pour sa tête plongeante égalisatrice. Mais, presque dans la foulée, Sterling décalait Sané dans la surface, qui croisait sa frappe du gauche à ras de terre : poteau rentrant, imparable (72e). Europe 1, Premier League : Manchester City inflige sa première défaite à Liverpool et relance la course au titre
  • Cela touche d'ailleurs particulièrement les familles moins aisées. Devant le confinement, la grande mission égalisatrice de l'Éducation nationale s'effrite. "Le fait d’être dans une famille favorisée ou culturellement aisée facilite nettement les choses, on ne va pas se mentir", pointe Célia. Ces cercles-là ont non seulement plus d'outils à disposition, mais souvent aussi plus de temps pour s'occuper de leurs enfants. "Quand on s'adresse à des parents faisant partie du personnel médical ou qui télétravaille toute la journée, c'est beaucoup plus difficile d'être sûr que les enfants suivent bien", ajoute Virginie, institutrice en maternelle dans la région de Strasbourg. , Confinement : "L'école 2.0 ne remplacera jamais un professeur" - Les Numériques
  • Le sociologue sollicité sur ces questions s’y attellera selon ses convictions autant qu’en fonction de sa science et en veillant à ne jamais culpabiliser. À lui d’insister sur différents aspects selon son public. Devant les parents, il soulignera le rôle des pratiques éducatives dans le développement cognitif des enfants ; aux enseignants, il montrera l’impact des pratiques pédagogiques. Aux élèves, il martèlera la fréquence des exceptions statistiques et le fait que le diplôme initial est heureusement loin de déterminer toute la vie. Aux hommes et femmes politiques, il rappellera enfin la portée plus ou moins égalisatrice des politiques éducatives. L’enjeu étant de ne jamais pousser au fatalisme. Observatoire des inégalités, Comment parler aux jeunes du déterminisme social ?

Traductions du mot « égalisatrice »

Langue Traduction
Anglais equalizer
Espagnol igualada
Italien equalizzatore
Allemand equalizer
Chinois 均衡器
Arabe التعادل
Portugais equalizador
Russe эквалайзер
Japonais イコライザ
Basque berdinketa
Corse equalizzatore
Source : Google Translate API

Égalisatrice

Retour au sommaire ➦

Partager