La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « brasiller »

Brasiller

[brazije]
Ecouter

Définitions de « brasiller »

Brasiller - Verbe

  • Cuire des aliments directement au contact de braises.

    Dans sa chronique gastronomique, le journaliste écrivait : 'Les chefs exercent un véritable art quand ils brasillent les viandes, les cuisant délicatement au contact de braises ardentes pour une saveur fumée incomparable'.
    (Citation fictive)
  • Émettre une lueur faible et continue, spécifiquement en parlant d'une matière en combustion ou d'un phénomène lumineux dans l'obscurité.

    La chaleur l'accable alors qu'elle remonte la rue principale, une chaleur moite, à l'odeur de cendre et de chaire carbonisée, étuvée par toute cette eau tombée durant la nuit, qui a éteint les incendies et qui s'évapore à présent, mêlant ses volutes blanches à celles, grisâtres, des dernières poutres qui brasillent encore.
    — Jean-Marc Ligny, Exodes
  • (Fig.) Rayonner de joie ou d'intensité émotionnelle.

    Dans son dernier discours, on a vu le premier ministre brasiller de confiance et d'enthousiasme pour le futur du pays.
    (Citation fictive)
  • (Maritime) Scintiller par réflexion des rayons lumineux sur une surface aqueuse.

    Chaque soir, la mer s'embrase sous le crépuscule, brasillant sous les derniers feux du soleil comme un miroir liquide d'argent et de feu.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Brasiller de la viande, du boudin

Usage du mot « brasiller »

Évolution historique de l’usage du mot « brasiller » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « brasiller » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « brasiller »

Citations contenant le mot « brasiller »

  • Elle fait appel à Dragos Tara pour la contrebasse et l’électronique et à Didier Métrailler aux percussions et au marimba. Deux géants de granit qui l’accompagnent sur scène et entre lesquels elle laisse brasiller sa voix, souple comme un ruisseau, rocheuse et magistrale comme les hautes montagnes. Mais c’est seule qu’elle a composé les morceaux en se promenant dans la nature.
    Le Temps — Aurélie Emery fait revivre le lyrisme de Corinna Bille - Le Temps

Traductions du mot « brasiller »

Langue Traduction
Anglais glisten
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.